Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 491


ਪਾਨ ਕਪੂਰ ਲਉਂਗ ਚਰ ਕਾਗੈ ਆਗੈ ਰਾਖੈ ਬਿਸਟਾ ਬਿਗੰਧ ਖਾਤ ਅਧਿਕ ਸਿਯਾਨ ਕੈ ।
paan kapoor laung char kaagai aagai raakhai bisattaa bigandh khaat adhik siyaan kai |

Pokud se před vránu umístí aromatické látky jako betelový list, kafr, hřebíček atd., i tak podle jeho představy o moudrosti bude jíst špínu a páchnoucí věci.

ਬਾਰ ਬਾਰ ਸ੍ਵਾਨ ਜਉ ਪੈ ਗੰਗਾ ਇਸਨਾਨੁ ਕਰੈ ਟਰੈ ਨ ਕੁਟੇਵ ਦੇਵ ਹੋਤ ਨ ਅਗਿਆਨ ਕੈ ।
baar baar svaan jau pai gangaa isanaan karai ttarai na kuttev dev hot na agiaan kai |

Pokud se pes mnohokrát koupe v řece Ganze, ani potom se nedokáže zbavit svého zlozvyku pojídání zbytků. Kvůli této pošetilosti nemůže mít božskou povahu.

ਸਾਪਹਿ ਪੈ ਪਾਨ ਮਿਸਟਾਨ ਮਹਾਂ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਉਗਲਤ ਕਾਲਕੂਟ ਹਉਮੈ ਅਭਿਮਾਨ ਕੈ ।
saapeh pai paan misattaan mahaan amrit kai ugalat kaalakoott haumai abhimaan kai |

Pokud se hadovi naservíruje velmi oslazené mléko, dokonce i v opojení pýchou, vyvrhne jed.

ਤੈਸੇ ਮਾਨਸਰ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਰਾਲ ਸਭਾ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕ ਤਕਤ ਬਗੁ ਧਿਆਨ ਕੈ ।੪੯੧।
taise maanasar saadhasangat maraal sabhaa aan dev sevak takat bag dhiaan kai |491|

Podobně je kongregace podobná jezeru Mansarover shromážděním Sikhů z Guru, kteří odtud vybírají perly. Ale pokud toto shromáždění navštíví také stoupenec bohů a bohyň, rozhlížel by se po ostatních, jejich bohatství zlýma očima a