కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 491


ਪਾਨ ਕਪੂਰ ਲਉਂਗ ਚਰ ਕਾਗੈ ਆਗੈ ਰਾਖੈ ਬਿਸਟਾ ਬਿਗੰਧ ਖਾਤ ਅਧਿਕ ਸਿਯਾਨ ਕੈ ।
paan kapoor laung char kaagai aagai raakhai bisattaa bigandh khaat adhik siyaan kai |

తమలపాకు, కర్పూరం, లవంగం మొదలైన సుగంధ ద్రవ్యాలను కాకి ముందు ఉంచినట్లయితే, అతను జ్ఞానవంతుడనే భావనతో, అతను మురికిని మరియు దుర్వాసన గల వస్తువులను తింటాడు.

ਬਾਰ ਬਾਰ ਸ੍ਵਾਨ ਜਉ ਪੈ ਗੰਗਾ ਇਸਨਾਨੁ ਕਰੈ ਟਰੈ ਨ ਕੁਟੇਵ ਦੇਵ ਹੋਤ ਨ ਅਗਿਆਨ ਕੈ ।
baar baar svaan jau pai gangaa isanaan karai ttarai na kuttev dev hot na agiaan kai |

ఒక కుక్క గంగా నదిలో చాలాసార్లు స్నానం చేస్తే, అతను మిగిలిపోయిన వాటిని తినడం అనే చెడు అలవాటు నుండి బయటపడలేడు. ఈ మూర్ఖత్వం కారణంగా, అతను దైవిక స్వభావంతో ఉండలేడు.

ਸਾਪਹਿ ਪੈ ਪਾਨ ਮਿਸਟਾਨ ਮਹਾਂ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਉਗਲਤ ਕਾਲਕੂਟ ਹਉਮੈ ਅਭਿਮਾਨ ਕੈ ।
saapeh pai paan misattaan mahaan amrit kai ugalat kaalakoott haumai abhimaan kai |

అహంకారంతో మత్తులో ఉన్న పాముకి చాలా తియ్యటి పాలను అందిస్తే, అతను విషాన్ని చిమ్ముతుంది.

ਤੈਸੇ ਮਾਨਸਰ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਰਾਲ ਸਭਾ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕ ਤਕਤ ਬਗੁ ਧਿਆਨ ਕੈ ।੪੯੧।
taise maanasar saadhasangat maraal sabhaa aan dev sevak takat bag dhiaan kai |491|

అదేవిధంగా, సమాజం వంటి మానసరోవర్ సరస్సు అక్కడ నుండి ముత్యాలు తీసుకునే గురువు యొక్క సిక్కుల సమావేశం. కానీ ఈ సభను దేవతలు మరియు దేవతల అనుచరులు కూడా సందర్శిస్తే, అతను ఇతరులను, వారి సంపదను చెడు దృష్టితో చూస్తున్నాడు.