కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 432


ਪ੍ਰਥਮ ਹੀ ਆਨ ਧਿਆਨ ਹਾਨਿ ਕੈ ਪਤੰਗ ਬਿਧਿ ਪਾਛੈ ਕੈ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਦੀਪਕ ਦਿਖਾਏ ਹੈ ।
pratham hee aan dhiaan haan kai patang bidh paachhai kai anoop roop deepak dikhaae hai |

చిమ్మట వలె, గురువు యొక్క విధేయుడైన మానవుడు ఇతర మనస్సు యొక్క అన్ని ఏకాగ్రతలను నష్టాన్ని కలిగించే ప్రతిపాదనగా భావిస్తాడు మరియు తరువాత, దీపం యొక్క కాంతిని (చిమ్మట ద్వారా) చూసినట్లుగా, అతను నిజమైన గురువు యొక్క అందమైన దృశ్యాన్ని చూస్తాడు.

ਪ੍ਰਥਮ ਹੀ ਆਨ ਗਿਆਨ ਸੁਰਤਿ ਬਿਸਰਜਿ ਕੈ ਅਨਹਦ ਨਾਦ ਮ੍ਰਿਗ ਜੁਗਤਿ ਸੁਨਾਏ ਹੈ ।
pratham hee aan giaan surat bisaraj kai anahad naad mrig jugat sunaae hai |

ఒక జింక చందా హెర్హా యొక్క స్వరానికి అనుకూలంగా అన్ని ఇతర శబ్దాలను విస్మరించినట్లే, గురువు యొక్క శిష్యుడు గురువు యొక్క బోధనలు మరియు పదాలను పొంది, ఆచరించిన తర్వాత అస్పష్టమైన సంగీత ధ్వనిని వింటాడు.

ਪ੍ਰਥਮ ਹੀ ਬਚਨ ਰਚਨ ਹਰਿ ਗੁੰਗ ਸਾਜਿ ਪਾਛੈ ਕੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸ ਅਪਿਓ ਪੀਆਏ ਹੈ ।
pratham hee bachan rachan har gung saaj paachhai kai amrit ras apio peeae hai |

ఒక నల్ల తేనెటీగ వలె, తన ధ్వనుల వైఖరిని విడిచిపెట్టి, తామరపువ్వు లాంటి గురువు యొక్క పాదాల సువాసనలో తనను తాను ఆక్రమించుకుంటూ, అతను నామం యొక్క అద్భుతమైన అమృతాన్ని గాఢంగా తాగుతాడు.

ਪੇਖ ਸੁਨ ਅਚਵਤ ਹੀ ਭਏ ਬਿਸਮ ਅਤਿ ਪਰਮਦਭੁਤ ਅਸਚਰਜ ਸਮਾਏ ਹੈ ।੪੩੨।
pekh sun achavat hee bhe bisam at paramadabhut asacharaj samaae hai |432|

మరియు ఆ విధంగా గురువు యొక్క అంకితభావం కలిగిన సిక్కు, తన గురువు యొక్క దర్శనాన్ని చూసి, గురు యొక్క పదాల మధురమైన ధ్వనిని విని, నామ్ అమృతాన్ని (అమృతం లాంటి భగవంతుని నామం) ఆస్వాదిస్తూ, గొప్ప ఆనంద స్థితికి చేరుకుంటాడు మరియు ఆశ్చర్యకరమైన మరియు అత్యున్నతమైన స్థితికి చేరుకుంటాడు. వింత దేవుడు.