కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 487


ਨਿਸ ਦਿਨ ਅੰਤਰ ਜਿਉ ਅੰਤਰੁ ਬਖਾਨੀਅਤ ਤੈਸੇ ਆਨ ਦੇਵ ਗੁਰਦੇਵ ਸੇਵ ਜਾਨੀਐ ।
nis din antar jiau antar bakhaaneeat taise aan dev guradev sev jaaneeai |

దేవతలు మరియు దేవతలను సేవించడం మరియు పూజించడం అంటే నిజమైన గురువు అంటే రాత్రి మరియు పగలు మధ్య వ్యత్యాసం వంటిది.

ਨਿਸ ਅੰਧਕਾਰ ਬਹੁ ਤਾਰਕਾ ਚਮਤਕਾਰ ਦਿਨੁ ਦਿਨੁਕਰ ਏਕੰਕਾਰ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।
nis andhakaar bahu taarakaa chamatakaar din dinukar ekankaar pahichaaneeai |

రాత్రి చీకటిలో (అజ్ఞానం), నక్షత్రాల (దేవతలు) చాలా తేజస్సు ఉంటుంది, కానీ నిజమైన గురువు యొక్క జ్ఞాన ప్రకాశంతో (పగటిపూట సూర్యుడు ఉదయించడంతో) దేవుడు, ఒక్కడే ప్రస్ఫుటంగా మరియు స్పష్టంగా కనిపిస్తాడు.

ਨਿਸ ਅੰਧਿਆਰੀ ਮੈ ਬਿਕਾਰੀ ਹੈ ਬਿਕਾਰ ਹੇਤੁ ਪ੍ਰਾਤ ਸਮੈ ਨੇਹੁ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਉਨਮਾਨੀਐ ।
nis andhiaaree mai bikaaree hai bikaar het praat samai nehu nirankaaree unamaaneeai |

దుర్మార్గులు మరియు దుర్మార్గులు దుష్ట మరియు దుర్మార్గపు చర్యలతో ఆకర్షితులవుతారు, కానీ నిజమైన గురువు యొక్క జ్ఞానం ద్వారా, అంకితభావంతో కూడిన సిక్కులు భగవంతునితో ఐక్యం కావడం ద్వారా అమృత సమయంలో భగవంతుని నామాన్ని ధ్యానిస్తారు.

ਰੈਨ ਸੈਨ ਸਮੈ ਠਗ ਚੋਰ ਜਾਰ ਹੋਇ ਅਨੀਤ ਰਾਜੁਨੀਤਿ ਰੀਤਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਬਾਸੁਰ ਬਖਾਨੀਐ ।੪੮੭।
rain sain samai tthag chor jaar hoe aneet raajuneet reet preet baasur bakhaaneeai |487|

రాత్రి నిద్రపోయే సమయం వచ్చినప్పుడు, నమ్మకద్రోహులు, మోసపూరిత మరియు దుర్మార్గుల దుష్ట ఆలోచనలు ప్రబలుతాయి. కానీ అమృత ఘడియలో (నిజమైన గురువు ద్వారా జ్ఞానం యొక్క ప్రకాశం) తెల్లవారుజామున భగవంతుని ధర్మం మరియు న్యాయం ప్రబలంగా ఉంటాయి. (దైవ