కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 194


ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ਅਤਿ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤ ਭਾਇ ਚਾਇ ਕੈ ਚਈਲੇ ਹੈ ।
gurasikh sangat milaap ko prataap at bhaavanee bhagat bhaae chaae kai cheele hai |

నిజమైన గురువుతో ఏకమై, ఆయన పవిత్ర పాదాలతో నిత్యం సన్నిహితంగా ఉండే గురు సిక్కుల వైభవం మరియు వైభవం చెప్పనవసరం లేదు. అటువంటి సిక్కులు భగవంతుని నామాన్ని మరింత ఎక్కువగా ధ్యానించటానికి ఎల్లప్పుడూ ప్రేరేపించబడతారు.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਲਿਵ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਬਚਨ ਤੰਬੋਲ ਸੰਗ ਰੰਗ ਹੁਇ ਰੰਗੀਲੇ ਹੈ ।
drisatt daras liv at asacharaj mai bachan tanbol sang rang hue rangeele hai |

గురువు యొక్క సిక్కుల దృష్టి ఎప్పుడూ నిజమైన గురువు యొక్క ఆశ్చర్యకరమైన రూపంలో స్థిరంగా ఉంటుంది. అలాంటి సిక్కులు నామ్ సిమ్రాన్ రంగులో ఎప్పుడూ తమలపాకు మరియు గింజలను నమలడం వంటి పదేపదే ధ్యానం చేస్తారు.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਲੀਨ ਜਲ ਮੀਨ ਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਰਸਿਕ ਰਸੀਲੇ ਹੈ ।
sabad surat liv leen jal meen gat prem ras amrit kai rasik raseele hai |

ఒక చేప నీరు కలిసినట్లు, నిజమైన గురువు యొక్క దివ్య పదం మనస్సులో నిలిచినప్పుడు, వారు భగవంతుని నామంలో నిమగ్నమై ఉంటారు. నిత్యం ఆస్వాదిస్తూనే ఉండే అమృతం లాంటి నామాన్ని నిరంతరం ధ్యానించడం వల్ల వారే అమృతంలా అవుతారు.

ਸੋਭਾ ਨਿਧਿ ਸੋਭ ਕੋਟਿ ਓਟ ਲੋਭ ਕੈ ਲੁਭਿਤ ਕੋਟਿ ਛਬਿ ਛਾਹ ਛਿਪੈ ਛਬਿ ਕੈ ਛਬੀਲੇ ਹੈ ।੧੯੪।
sobhaa nidh sobh kott ott lobh kai lubhit kott chhab chhaah chhipai chhab kai chhabeele hai |194|

ఈ పవిత్రమైన సిక్కులు ప్రశంసల దుకాణం. లక్షలాది ప్రశంసలు వారి ప్రశంసల కోసం తహతహలాడుతున్నాయి మరియు వారి ఆశ్రయం పొందుతాయి. వారు చాలా అందంగా మరియు అందంగా ఉన్నారు, లక్షలాది అందమైన రూపాలు వారి ముందు లేవు. (194)