కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 539


ਜੈਸੇ ਤਉ ਕਹੈ ਮੰਜਾਰ ਕਰਉ ਨ ਅਹਾਰ ਮਾਸ ਮੂਸਾ ਦੇਖਿ ਪਾਛੈ ਦਉਰੇ ਧੀਰ ਨ ਧਰਤ ਹੈ ।
jaise tau kahai manjaar krau na ahaar maas moosaa dekh paachhai daure dheer na dharat hai |

ఒక టామ్ క్యాట్ తాను మాంసం తినడం మానేసిందని చెప్పినట్లే, కానీ ఎలుకను చూసిన వెంటనే అతని వెంట పరుగెత్తుతుంది (అతన్ని తినాలనే కోరికను నియంత్రించుకోలేకపోతుంది).

ਜੈਸੇ ਕਊਆ ਰੀਸ ਕੈ ਮਰਾਲ ਸਭਾ ਜਾਇ ਬੈਠੇ ਛਾਡਿ ਮੁਕਤਾਹਲ ਦੁਰਗੰਧ ਸਿਮਰਤ ਹੈ ।
jaise kaooaa rees kai maraal sabhaa jaae baitthe chhaadd mukataahal duragandh simarat hai |

ఒక కాకి హంసల మధ్యకు వెళ్లి కూర్చున్నట్లుగా, హంసలకు ఆహారమైన ముత్యాలను పక్కనపెట్టి, అతను ఎప్పుడూ మలినాలను మరియు పాడును తినాలని కోరుకుంటాడు.

ਜੈਸੇ ਮੋਨਿ ਗਹਿ ਸਿਆਰ ਕਰਤ ਅਨੇਕ ਜਤਨ ਸੁਨਤ ਸਿਆਰ ਭਾਖਿਆ ਰਹਿਓ ਨ ਪਰਤ ਹੈ ।
jaise mon geh siaar karat anek jatan sunat siaar bhaakhiaa rahio na parat hai |

ఒక నక్క నిశ్శబ్దంగా ఉండటానికి అనేకసార్లు ప్రయత్నించవచ్చు, కానీ ఇతర నక్కల మాటలు వినడం వల్ల కేవలం అలవాటైనంత మాత్రాన కేకలు వేయలేవు.

ਤੈਸੇ ਪਰ ਤਨ ਪਰ ਧਨ ਦੂਖ ਨ ਤ੍ਰਿਦੋਖ ਮਨ ਕਹਤ ਕੈ ਛਾਡਿਓ ਚਾਹੈ ਟੇਵ ਨ ਟਰਤ ਹੈ ।੫੩੯।
taise par tan par dhan dookh na tridokh man kahat kai chhaaddio chaahai ttev na ttarat hai |539|

అదే విధంగా ఇతరుల భార్యను కించపరచడం, ఇతరుల సంపదపై దృష్టి సారించడం, అపవాదు అనే మూడు దుర్గుణాలు నా మనస్సులో దీర్ఘకాలిక వ్యాధిలా ఉన్నాయి. వారిని వదిలేయమని ఎవరైనా చెప్పినా, ఈ చెడు అలవాటు మానుకోదు.