కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 664


ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਅਉਸੁਰ ਅਗ੍ਯਾਨ ਮੈ ਨ ਆਗ੍ਯਾ ਮਾਨੀ ਮਾਨ ਕੈ ਮਾਨਨ ਅਪਨੋਈ ਮਾਨ ਖੋਯੋ ਹੈ ।
prem ras aausur agayaan mai na aagayaa maanee maan kai maanan apanoee maan khoyo hai |

నా మానవ జన్మలో నా ప్రియమైన భగవంతుని ప్రేమ వంటి అమృతాన్ని పొందే సమయం వచ్చినప్పుడు, గురువు యొక్క బోధనలను కష్టపడి ఆచరించమని నా నిజమైన గురువు ఆజ్ఞను నేను పాటించలేదు. నా యవ్వనం మరియు సంపద గురించి గర్వపడుతున్నాను, నేను h లో ఉన్న గౌరవాన్ని కోల్పోయాను

ਤਾਂ ਤੇ ਰਿਸ ਮਾਨ ਪ੍ਰਾਨਨਾਥ ਹੂੰ ਜੁ ਮਾਨੀ ਭਏ ਮਾਨਤ ਨ ਮੇਰੇ ਮਾਨ ਆਨਿ ਦੁਖ ਰੋਇਓ ਹੈ ।
taan te ris maan praananaath hoon ju maanee bhe maanat na mere maan aan dukh roeio hai |

ప్రాపంచిక సుఖాలలో నేను నిమగ్నమై ఉండటం వల్ల, నా యజమాని ప్రియమైన ప్రభువు నాపై కోపంగా ఉన్నాడు. ఇప్పుడు నేను అతనిని తీసుకురావడానికి ప్రయత్నించినప్పుడు, నేను విఫలమయ్యాను. 0 నా పవిత్ర మిత్రమా! నేను ఇప్పుడు వచ్చి నా బాధను మీ ముందు చెప్పాను.

ਲੋਕ ਬੇਦ ਗ੍ਯਾਨ ਦਤ ਭਗਤ ਪ੍ਰਧਾਨ ਤਾ ਤੇ ਲੁਨਤ ਸਹਸ ਗੁਨੋ ਜੈਸੇ ਬੀਜ ਬੋਯੋ ਹੈ ।
lok bed gayaan dat bhagat pradhaan taa te lunat sahas guno jaise beej boyo hai |

అన్ని జానపద కథలు మరియు మత గ్రంధాల యొక్క ప్రాథమిక సిద్ధాంతం ఏమిటంటే ఒకరు విత్తిన దానినే పండిస్తారు. మనం ఏ మంచి లేదా చెడును విత్తుతున్నామో, దానికంటే చాలా రెట్లు ఎక్కువ పంటను పండించాలి.

ਦਾਸਨ ਦਾਸਾਨ ਗਤਿ ਬੇਨਤੀ ਕੈ ਪਾਇ ਲਾਗਉ ਹੈ ਕੋਊ ਮਨਾਇ ਦੈ ਸਗਲ ਜਗ ਜੋਯੋ ਹੈ ।੬੬੪।
daasan daasaan gat benatee kai paae laagau hai koaoo manaae dai sagal jag joyo hai |664|

నేను ప్రపంచమంతా శోధించాను, ఓడిపోయాను మరియు ఫిరాయించాను. నేను ఇప్పుడు నన్ను సేవకుల బానిసగా చేసుకున్నాను మరియు ప్రభువు యొక్క దాసులను సమీపిస్తున్నాను, నేను ప్రార్థనతో వారి ఆశ్రయంలోకి వెళతాను-నేను విడిపోయిన మరియు నా చుట్టూ తిరిగే దేవుడు ప్రేమించే సేవకుడు ఎవరైనా ఉన్నారా?