కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 429


ਸਤਿਗੁਰ ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਜ ਲੁਭਤ ਹੁਇ ਮਨ ਮਧੁਕਰ ਲਪਟਾਨੇ ਹੈ ।
satigur charan kamal makarand raj lubhat hue man madhukar lapattaane hai |

అంకితభావంతో కూడిన సిక్కు మనస్సు ఎప్పుడూ బంబుల్ తేనెటీగ వలె భగవంతుని పాద పద్మముల యొక్క తీపి వాసనలో చిక్కుకుపోతుంది. (అతను భగవంతుని నామంపై ధ్యానం చేయడంలో ఎప్పుడూ నిమగ్నమై ఉంటాడు).

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਅਹਿਨਿਸਿ ਰਸਕਿ ਹੁਇ ਅਤਿ ਉਨਮਤਿ ਆਨ ਗਿਆਨ ਬਿਸਰਾਨੇ ਹੈ ।
amrit nidhaan paan ahinis rasak hue at unamat aan giaan bisaraane hai |

అతను పగలు మరియు రాత్రి నామ్-అమృతాన్ని ఆస్వాదించాలని ఎప్పుడూ కోరుకుంటాడు. దాని ఆనందం మరియు పారవశ్యంలో, అతను ఇతర ప్రాపంచిక అవగాహనలను, ఆకర్షణలను మరియు జ్ఞానాన్ని విస్మరిస్తాడు.

ਸਹਜ ਸਨੇਹ ਗੇਹ ਬਿਸਮ ਬਿਦੇਹ ਰੂਪ ਸ੍ਵਾਂਤਬੂੰਦ ਗਤਿ ਸੀਪ ਸੰਪਟ ਸਮਾਨੇ ਹੈ ।
sahaj saneh geh bisam bideh roop svaantaboond gat seep sanpatt samaane hai |

అటువంటి అంకితభావంతో కూడిన సిక్కు మనస్సు ప్రేమతో భగవంతుని పవిత్ర పాదాలలో నివసిస్తుంది. అతను అన్ని శరీర కోరికలు లేనివాడు. గుల్ల మీద పడే స్వాతి చుక్కలా, అతను కూడా భగవంతుని పవిత్ర పాదాల పెట్టెలో ఉంచబడ్డాడు.

ਚਰਨ ਸਰਨ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਕਟਾਛ ਕਰਿ ਮੁਕਤਾ ਮਹਾਂਤ ਹੁਇ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਠਾਨੇ ਹੈ ।੪੨੯।
charan saran sukh saagar kattaachh kar mukataa mahaant hue anoop roop tthaane hai |429|

శాంతి సముద్రపు ఆశ్రయం-నిజమైన గురువు, మరియు అతని అనుగ్రహంతో, అతను కూడా ఓస్టెర్ ముత్యం వలె అమూల్యమైన మరియు అద్వితీయమైన ముత్యం అవుతాడు. (429)