కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 464


ਜਉ ਕੋਊ ਮਵਾਸ ਸਾਧਿ ਭੂਮੀਆ ਮਿਲਾਵੈ ਆਨਿ ਤਾ ਪਰਿ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋਤ ਨਿਰਖ ਨਰਿੰਦ ਜੀ ।
jau koaoo mavaas saadh bhoomeea milaavai aan taa par prasan hot nirakh narind jee |

ఒక ధైర్య యోధుడు తిరుగుబాటుదారుడైన భూస్వామిని ఓడించి అతనిని రాజు రక్షణలోకి తీసుకువస్తే, రాజు అతనికి సంతోషం మరియు కీర్తిని అందజేస్తాడు.

ਜਉ ਕੋਊ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਭ੍ਰਿਤਿ ਭਾਗਿ ਭੂਮੀਆ ਪੈ ਜਾਇ ਧਾਇ ਮਾਰੈ ਭੂਮੀਆ ਸਹਿਤਿ ਹੀ ਰਜਿੰਦ ਜੀ ।
jau koaoo nripat bhrit bhaag bhoomeea pai jaae dhaae maarai bhoomeea sahit hee rajind jee |

కానీ రాజు యొక్క ఉద్యోగి రాజును తప్పించుకొని తిరుగుబాటుదారుడైన భూస్వామితో చేరితే, రాజు అతనికి వ్యతిరేకంగా ప్రచారాన్ని ప్రారంభించి, తిరుగుబాటుదారుడైన భూస్వామితో పాటు నమ్మకద్రోహ సేవకుడిని కూడా చంపేస్తాడు.

ਆਨ ਕੋ ਸੇਵਕ ਰਾਜ ਦੁਆਰ ਜਾਇ ਸੋਭਾ ਪਾਵੈ ਸੇਵਕ ਨਰੇਸ ਆਨ ਦੁਆਰ ਜਾਤ ਨਿੰਦ ਜੀ ।
aan ko sevak raaj duaar jaae sobhaa paavai sevak nares aan duaar jaat nind jee |

ఎవరైనా ఉద్యోగి రాజును ఆశ్రయిస్తే, అతను అక్కడ ప్రశంసలు పొందుతాడు. కానీ రాజు సేవకుడు ఎవరిదగ్గరకు వెళ్లినా చుట్టుపక్కల వారి నుండి అపవాదు సంపాదిస్తాడు.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖ ਆਨ ਅਨਤ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਆਨ ਨ ਸਮਰਥ ਗੁਰਸਿਖ ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਦ ਜੀ ।੪੬੪।
taise gurasikh aan anat saran gur aan na samarath gurasikh pratibind jee |464|

అదేవిధంగా, ఏదైనా దేవత/దేవత యొక్క భక్తుడు నిజమైన గురువు వద్దకు అంకితమైన శిష్యునిగా వస్తే, నిజమైన గురువు అతనిని ఆశ్రయించి, అతని నామ ధ్యానంలో దీక్ష చేస్తాడు. కానీ ఏ దేవుడూ లేదా దేవత కూడా ఏ అంకితభావంతో ఉన్న సిక్కుకి ఆశ్రయం ఇవ్వలేడు