Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 464


ਜਉ ਕੋਊ ਮਵਾਸ ਸਾਧਿ ਭੂਮੀਆ ਮਿਲਾਵੈ ਆਨਿ ਤਾ ਪਰਿ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋਤ ਨਿਰਖ ਨਰਿੰਦ ਜੀ ।
jau koaoo mavaas saadh bhoomeea milaavai aan taa par prasan hot nirakh narind jee |

Jika seorang pahlawan yang berani mengalahkan tuan tanah yang memberontak dan membawanya ke dalam perlindungan raja, raja memberi ganjaran kepadanya kerana kebahagiaan dan kemuliaan dianugerahkan kepadanya.

ਜਉ ਕੋਊ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਭ੍ਰਿਤਿ ਭਾਗਿ ਭੂਮੀਆ ਪੈ ਜਾਇ ਧਾਇ ਮਾਰੈ ਭੂਮੀਆ ਸਹਿਤਿ ਹੀ ਰਜਿੰਦ ਜੀ ।
jau koaoo nripat bhrit bhaag bhoomeea pai jaae dhaae maarai bhoomeea sahit hee rajind jee |

Tetapi jika seorang pekerja raja melarikan diri daripada raja dan menyertai tuan tanah yang memberontak, raja melancarkan kempen menentangnya dan membunuh kedua-dua tuan tanah yang pemberontak serta hamba yang tidak setia.

ਆਨ ਕੋ ਸੇਵਕ ਰਾਜ ਦੁਆਰ ਜਾਇ ਸੋਭਾ ਪਾਵੈ ਸੇਵਕ ਨਰੇਸ ਆਨ ਦੁਆਰ ਜਾਤ ਨਿੰਦ ਜੀ ।
aan ko sevak raaj duaar jaae sobhaa paavai sevak nares aan duaar jaat nind jee |

Jika pekerja seseorang berlindung kepada raja, dia mendapat pujian di sana. Tetapi jika seorang hamba raja pergi kepada seseorang, dia mendapat fitnah dari sekeliling.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖ ਆਨ ਅਨਤ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਆਨ ਨ ਸਮਰਥ ਗੁਰਸਿਖ ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਦ ਜੀ ।੪੬੪।
taise gurasikh aan anat saran gur aan na samarath gurasikh pratibind jee |464|

Begitu juga, jika seorang penyembah tuhan/dewi datang kepada Guru Sejati sebagai murid yang setia, Guru Sejati memberkati dia dengan perlindungan-Nya, memulakannya dalam meditasi nama-Nya. Tetapi tiada tuhan atau dewi yang mampu memberikan perlindungan kepada mana-mana Sikh yang setia