Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 209


ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਤਾਹਿ ਸੁੰਦਰਤਾ ਕੈ ਸੁਹਾਵੈ ਸੋਈ ਸੁੰਦਰੀ ਕਹਾਵੈ ਛਬਿ ਕੈ ਛਬੀਲੀ ਹੈ ।
joee pria bhaavai taeh sundarataa kai suhaavai soee sundaree kahaavai chhab kai chhabeelee hai |

Makhluk hidup wanita (jeev Istri) yang telah mendapat kasih sayang Guru Sejati dalam bentuk nyata Tuhan, menjadi mulia dan terpuji kerana berkat kecantikan rohani kepadanya. Itu benar-benar dipanggil kecantikan.

ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਤਾਹਿ ਬਾਨਕ ਬਧੂ ਬਨਾਵੈ ਸੋਈ ਬਨਤਾ ਕਹਾਵੈ ਰੰਗ ਮੈ ਰੰਗੀਲੀ ਹੈ ।
joee pria bhaavai taeh baanak badhoo banaavai soee banataa kahaavai rang mai rangeelee hai |

Dia yang dicintai oleh tuannya yang dikasihi, dijadikan pengantin perempuan yang sangat comel oleh-Nya. Seseorang yang sentiasa asyik dengan rona meditasi Tuhan adalah benar-benar seorang wanita yang telah berkahwin yang diberkati.

ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਤਾ ਕੀ ਸਬੈ ਕਾਮਨਾ ਪੁਜਾਵੈ ਸੋਈ ਕਾਮਨੀ ਕਹਾਵੈ ਸੀਲ ਕੈ ਸੁਸੀਲੀ ਹੈ ।
joee pria bhaavai taa kee sabai kaamanaa pujaavai soee kaamanee kahaavai seel kai suseelee hai |

Makhluk hidup wanita (pencari) yang mendapat perkenan tuan yang dikasihi telah dipenuhi oleh-Nya segala keinginannya. Oleh kerana sifat unggulnya, dia berkelakuan baik dan itu menjadikannya terkenal sebagai wanita cantik dalam erti kata sebenar.

ਜੋਈ ਪ੍ਰਿਅ ਭਾਵੈ ਤਾਹਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਲੈ ਪੀਆਵੈ ਸੋਈ ਪ੍ਰੇਮਨੀ ਕਹਾਵੈ ਰਸਕ ਰਸੀਲੀ ਹੈ ।੨੦੯।
joee pria bhaavai taeh prem ras lai peeaavai soee premanee kahaavai rasak raseelee hai |209|

Wanita pencari yang disukai oleh Guru Sejati, dia diberkati dengan menikmati ramuan Nam cinta Tuhan. Seseorang yang meminum mujarab ilahi dalam-dalam dikasihi dalam erti kata sebenar. (209)