Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 191


ਹਉਮੈ ਅਭਿਮਾਨ ਕੈ ਅਗਿਆਨਤਾ ਅਵਗਿਆ ਗੁਰ ਨਿੰਦਾ ਗੁਰ ਦਾਸਨ ਕੈ ਨਾਮ ਗੁਰਦਾਸ ਹੈ ।
haumai abhimaan kai agiaanataa avagiaa gur nindaa gur daasan kai naam guradaas hai |

Di bawah pengaruh kesombongan diri, ego dan kejahilan, saya menunjukkan sedikit penghormatan kepada Guru dan termakan fitnah terhadap hamba-hambanya. Namun saya telah menamakan diri saya hamba Guru.

ਮਹੁਰਾ ਕਹਾਵੈ ਮੀਠਾ ਗਈ ਸੋ ਕਹਾਵੈ ਆਈ ਰੂਠੀ ਕਉ ਕਹਤ ਤੁਠੀ ਹੋਤ ਉਪਹਾਸ ਹੈ ।
mahuraa kahaavai meetthaa gee so kahaavai aaee rootthee kau kahat tutthee hot upahaas hai |

Ini seperti akar beracun atau ubi Aconytum Ferox (Mitha Mauhra) yang dipanggil manis atau mata yang dijangkiti yang dipanggil 'akh ai hai' dan seorang yang menghidap cacar dikatakan telah dikunjungi dan diberkati oleh ibu (Mata). Ini adalah jenaka besar.

ਬਾਂਝ ਕਹਾਵੈ ਸਪੂਤੀ ਦੁਹਾਗਨਿ ਸੁਹਾਗਨਿ ਕੁਰੀਤਿ ਸੁਰੀਤਿ ਕਾਟਿਓ ਨਕਟਾ ਕੋ ਨਾਸ ਹੈ ।
baanjh kahaavai sapootee duhaagan suhaagan kureet sureet kaattio nakattaa ko naas hai |

Hanya kerana seronok seorang wanita mandul dipanggil Saputi (yang dikurniakan anak lelaki), seorang wanita yang ditinggalkan dipanggil bahagia berkahwin, ia tidak berbeza dengan memanggil upacara jahat sebagai bertuah atau yang dicincang hidung sebagai cantik.

ਬਾਵਰੋ ਕਹਾਵੈ ਭੋਰੋ ਆਂਧਰੈ ਕਹੈ ਸੁਜਾਖੋ ਚੰਦਨ ਸਮੀਪ ਜੈਸੇ ਬਾਸੁ ਨ ਸੁਬਾਸ ਹੈ ।੧੯੧।
baavaro kahaavai bhoro aandharai kahai sujaakho chandan sameep jaise baas na subaas hai |191|

Sama seperti orang gila yang disebut sebagai orang bodoh, atau orang buta yang dapat melihat semuanya adalah ungkapan yang gila dan salah, Begitu juga pokok buluh walaupun ia tumbuh subur di dekat pokok cendana tidak dapat memperoleh keharumannya, begitu juga dengan seseorang. l