Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 39


ਬਰਨ ਬਰਨ ਬਹੁ ਬਰਨ ਗੋਬੰਸ ਜੈਸੇ ਏਕ ਹੀ ਬਰਨ ਦੁਹੇ ਦੂਧ ਜਗ ਜਾਨੀਐ ।
baran baran bahu baran gobans jaise ek hee baran duhe doodh jag jaaneeai |

Sama seperti lembu mempunyai pelbagai baka dan warna, namun seluruh dunia tahu bahawa mereka semua menghasilkan susu dengan warna yang sama.

ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਫਲ ਫੂਲ ਕੈ ਬਨਾਸਪਤੀ ਏਕੈ ਰੂਪ ਅਗਨਿ ਸਰਬ ਮੈ ਸਮਾਨੀਐ ।
anik prakaar fal fool kai banaasapatee ekai roop agan sarab mai samaaneeai |

Terdapat banyak spesies pokok buah-buahan dan bunga tetapi semuanya membawa api terpendam yang sama di dalamnya.

ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਪਾਨ ਚੂਨਾ ਅਉ ਸੁਪਾਰੀ ਕਾਥਾ ਆਪਾ ਖੋਇ ਮਿਲਤ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਠਾਨੀਐ ।
chatur baran paan choonaa aau supaaree kaathaa aapaa khoe milat anoop roop tthaaneeai |

Empat warna berbeza-daun kumbang, Supari (kacang kumbang), Kattha (ekstrak kulit akasia) dan limau nipis mengeluarkan warnanya sendiri dan bergabung dalam satu sama lain dalam Paan dan menghasilkan warna merah yang cantik.

ਲੋਗਨ ਮੈ ਲੋਗਾਚਾਰ ਗੁਰਮੁਖਿ ਏਕੰਕਾਰ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਉਨਮਨ ਉਨਮਾਨੀਐ ।੩੯।
logan mai logaachaar guramukh ekankaar sabad surat unaman unamaaneeai |39|

Begitu juga orang yang sedar Guru (Gurmukh) meninggalkan pelbagai kesenangan duniawi dan mengamalkan satu warna Tuhan yang tidak berbentuk. Dan kerana berkat Gurunya yang telah mengajarnya untuk bersatu dengan firman ilahi dan fikirannya, dia mencapai semangat yang lebih tinggi.