کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحہ - 39


ਬਰਨ ਬਰਨ ਬਹੁ ਬਰਨ ਗੋਬੰਸ ਜੈਸੇ ਏਕ ਹੀ ਬਰਨ ਦੁਹੇ ਦੂਧ ਜਗ ਜਾਨੀਐ ।
baran baran bahu baran gobans jaise ek hee baran duhe doodh jag jaaneeai |

جس طرح گائے کئی نسلوں اور رنگوں کی ہوتی ہے، اس کے باوجود ساری دنیا جانتی ہے کہ وہ سب ایک ہی رنگ کا دودھ دیتی ہیں۔

ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਫਲ ਫੂਲ ਕੈ ਬਨਾਸਪਤੀ ਏਕੈ ਰੂਪ ਅਗਨਿ ਸਰਬ ਮੈ ਸਮਾਨੀਐ ।
anik prakaar fal fool kai banaasapatee ekai roop agan sarab mai samaaneeai |

پھلوں اور پھولوں کے درختوں کی بہت سی اقسام ہیں لیکن ان سب میں ایک ہی اویکت آگ ہوتی ہے۔

ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਪਾਨ ਚੂਨਾ ਅਉ ਸੁਪਾਰੀ ਕਾਥਾ ਆਪਾ ਖੋਇ ਮਿਲਤ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਠਾਨੀਐ ।
chatur baran paan choonaa aau supaaree kaathaa aapaa khoe milat anoop roop tthaaneeai |

چار مختلف رنگوں میں چقندر کی پتی، سپاری (چقندر)، کتھا (ببول کی چھال کا عرق) اور چونا اپنا اپنا رنگ نکال کر ایک پان میں ایک دوسرے میں ضم ہو کر خوبصورت سرخ رنگ بناتے ہیں۔

ਲੋਗਨ ਮੈ ਲੋਗਾਚਾਰ ਗੁਰਮੁਖਿ ਏਕੰਕਾਰ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਉਨਮਨ ਉਨਮਾਨੀਐ ।੩੯।
logan mai logaachaar guramukh ekankaar sabad surat unaman unamaaneeai |39|

اسی طرح گرو سے ہوش والا شخص (گرمکھ) مختلف دنیاوی لذتوں کو ترک کر کے بے شکل خدا کا ایک رنگ اختیار کرتا ہے۔ اور اپنے گرو کے آشیرواد کی وجہ سے جس نے اسے خدائی کلام اور اپنے ذہن کے ساتھ متحد ہونا سکھایا ہے، وہ اعلیٰ روحانیت حاصل کرتا ہے۔