کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحہ - 645


ਜੈਸੇ ਤਉ ਪਪੀਹਾ ਪ੍ਰਿਯ ਪ੍ਰਿਯ ਟੇਰ ਹੇਰੇ ਬੂੰਦ ਵੈਸੇ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਪਤਿਬ੍ਰਤ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ਹੈ ।
jaise tau papeehaa priy priy tter here boond vaise patibrataa patibrat pratipaal hai |

جس طرح بارش کا پرندہ سواتی کی بوند کو ترستا رہتا ہے ’’پیو، پیو‘‘ کی آوازیں لگاتا رہتا ہے، اسی طرح ایک وفادار بیوی اپنے شوہر کو یاد کرتے ہوئے اپنی بیوی کے فرائض ادا کرتی ہے۔

ਜੈਸੇ ਦੀਪ ਦਿਪਤ ਪਤੰਗ ਪੇਖਿ ਜ੍ਵਾਰਾ ਜਰੈ ਤੈਸੇ ਪ੍ਰਿਆ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਪ੍ਰੇਮਨੀ ਸਮ੍ਹਾਰ ਹੈ ।
jaise deep dipat patang pekh jvaaraa jarai taise priaa prem nem premanee samhaar hai |

جس طرح محبت میں جلنے والا کیڑا تیل کے چراغ کے شعلے پر خود کو جلاتا ہے، اسی طرح محبت میں وفادار عورت اپنے فرائض اور مذہب کی زندگی گزارتی ہے (وہ اپنے آپ کو اپنے شوہر پر قربان کر دیتی ہے)۔

ਜਲ ਸੈ ਨਿਕਸ ਜੈਸੇ ਮੀਨ ਮਰ ਜਾਤ ਤਾਤ ਬਿਰਹ ਬਿਯੋਗ ਬਿਰਹਨੀ ਬਪੁ ਹਾਰ ਹੈ ।
jal sai nikas jaise meen mar jaat taat birah biyog birahanee bap haar hai |

جس طرح مچھلی پانی سے نکال کر فوراً مر جاتی ہے، اسی طرح شوہر سے جدا ہونے والی عورت بھی دن بدن اس کی یادداشت میں کمزور پڑنے سے مر جاتی ہے۔

ਬਿਰਹਨੀ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਕੈ ਕਹਾਵੈ ਕਰਨੀ ਕੈ ਐਸੀ ਕੋਟਿ ਮਧੇ ਕੋਊ ਨਾਰ ਹੈ ।੬੪੫।
birahanee prem nem patibrataa kai kahaavai karanee kai aaisee kott madhe koaoo naar hai |645|

ایک الگ ہونے والی وفادار، محبت کرنے والی اور عقیدت مند بیوی جو اپنی زندگی اپنے مذہب کے مطابق گزارتی ہے شاید ایک ارب میں سے ایک ہے۔ (645)