کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحہ - 6


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

سورت:

ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਬਿਸਮਾਦ ਫਲ ਦ੍ਰੁਮ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧ ਗਤਿ ।
aad ant bisamaad fal drum gur sikh sandh gat |

جس طرح بیج اور درخت کی پہیلی عجیب و غریب ہے کہ پہلے کون آیا، اسی طرح گرو اور سکھ کی ملاقات کو سمجھنا بھی عجیب ہے۔

ਆਦਿ ਪਰਮ ਪਰਮਾਦਿ ਅੰਤ ਅਨੰਤ ਨ ਜਾਨੀਐ ।੧।੬।
aad param paramaad ant anant na jaaneeai |1|6|

ابتدا اور انتہا کا یہ راز سمجھ سے بالاتر ہے۔ رب ماوراء، دور اور لامحدود ہے۔

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

دوہرہ:

ਫਲ ਦ੍ਰੁਮ ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧ ਗਤਿ ਆਦਿ ਅੰਤ ਬਿਸਮਾਦਿ ।
fal drum gurasikh sandh gat aad ant bisamaad |

گرو رام داس نے گرو اور سکھ کی ملاقات پھلوں اور درختوں کے ایک ہی شاندار طریقے سے کی۔

ਅੰਤ ਅਨੰਤ ਨ ਜਾਨੀਐ ਆਦ ਪਰਮ ਪਰਮਾਦਿ ।੨।੬।
ant anant na jaaneeai aad param paramaad |2|6|

وہ نقطہ نظر لامحدود ہے اور کوئی اسے سمجھ نہیں سکتا۔ یہ انسانوں کی پہنچ سے باہر، دور اور اب بھی دور ہے۔

ਛੰਦ ।
chhand |

منتر:

ਆਦਿ ਪਰਮ ਪਰਮਾਦਿ ਨਾਦ ਮਿਲਿ ਨਾਦ ਸਬਦ ਧੁਨਿ ।
aad param paramaad naad mil naad sabad dhun |

جس طرح موسیقی کے آلات کی آواز الفاظ (گیت/بھجن) کے ساتھ مل جاتی ہے، اسی طرح گرو رام داس اور گرو ارجن بھی الگ الگ نہیں ہو سکتے۔

ਸਲਿਲਹਿ ਸਲਿਲ ਸਮਾਇ ਨਾਦ ਸਰਤਾ ਸਾਗਰ ਸੁਨਿ ।
salileh salil samaae naad sarataa saagar sun |

جس طرح دریا کا پانی سمندر کے پانی سے لازم و ملزوم ہو جاتا ہے، اسی طرح گرو ارجن گرو امر داس کے ساتھ ان کے احکام میں مشغول ہو کر اور ان کی فرمانبرداری سے پیروی کرتے ہوئے ایک ہو گئے۔

ਨਰਪਤਿ ਸੁਤ ਨ੍ਰਿਪ ਹੋਤ ਜੋਤਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗੁਨ ਗੁਰ ਜਨ ।
narapat sut nrip hot jot guramukh gun gur jan |

جس طرح ایک بادشاہ کا بیٹا بادشاہ بنتا ہے، اسی طرح گرو ارجن جو گرو رام داس کے بیٹے کے طور پر پیدا ہوا، رب کی تسبیح گاتے ہوئے ایک روشن روح بن گیا۔

ਰਾਮ ਨਾਮ ਪਰਸਾਦਿ ਭਏ ਗੁਰ ਤੇ ਗੁਰੁ ਅਰਜਨ ।੩।੬।
raam naam parasaad bhe gur te gur arajan |3|6|

گرو رام داس کی مہربانی سے، ارجن دیو ان کے بعد گرو ارجن دیو بنے۔