Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 6


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath:

ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਬਿਸਮਾਦ ਫਲ ਦ੍ਰੁਮ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧ ਗਤਿ ।
aad ant bisamaad fal drum gur sikh sandh gat |

Stejně jako je záhada semene a stromu, kdo přišel první, podivná a matoucí, podobně podivné je chápání setkání gurua a sikha.

ਆਦਿ ਪਰਮ ਪਰਮਾਦਿ ਅੰਤ ਅਨੰਤ ਨ ਜਾਨੀਐ ।੧।੬।
aad param paramaad ant anant na jaaneeai |1|6|

Toto tajemství začátku a konce je mimo chápání. Pán je mimo, pryč a nekonečný.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਫਲ ਦ੍ਰੁਮ ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧ ਗਤਿ ਆਦਿ ਅੰਤ ਬਿਸਮਾਦਿ ।
fal drum gurasikh sandh gat aad ant bisamaad |

Guru Ram Das způsobil setkání Gurua a Sikha stejným úžasným způsobem ovoce a stromu.

ਅੰਤ ਅਨੰਤ ਨ ਜਾਨੀਐ ਆਦ ਪਰਮ ਪਰਮਾਦਿ ।੨।੬।
ant anant na jaaneeai aad param paramaad |2|6|

Ta perspektiva je nekonečná a nikdo ji nemůže pochopit. Je za hranicemi, pryč a stále mimo dosah smrtelníků.

ਛੰਦ ।
chhand |

Channt:

ਆਦਿ ਪਰਮ ਪਰਮਾਦਿ ਨਾਦ ਮਿਲਿ ਨਾਦ ਸਬਦ ਧੁਨਿ ।
aad param paramaad naad mil naad sabad dhun |

Stejně jako se zvuk hudebních nástrojů prolíná se slovy (písně/hymnů), podobně se Guru Ram Dás a Guru Arjan stali nerozeznatelnými.

ਸਲਿਲਹਿ ਸਲਿਲ ਸਮਾਇ ਨਾਦ ਸਰਤਾ ਸਾਗਰ ਸੁਨਿ ।
salileh salil samaae naad sarataa saagar sun |

Stejně jako se říční voda stává neoddělitelnou od vody oceánu, Guru Arjan se sjednotil s Guru Amar Das tím, že se pohroužil do jeho přikázání a poslušně je následoval.

ਨਰਪਤਿ ਸੁਤ ਨ੍ਰਿਪ ਹੋਤ ਜੋਤਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗੁਨ ਗੁਰ ਜਨ ।
narapat sut nrip hot jot guramukh gun gur jan |

Stejně jako se syn krále stává králem, podobně se Guru Arjan narozený jako syn Guru Ram Dásovi stal osvícenou duší tím, že zpíval velebení Pána – požehnání, které mu požehnal Satguru.

ਰਾਮ ਨਾਮ ਪਰਸਾਦਿ ਭਏ ਗੁਰ ਤੇ ਗੁਰੁ ਅਰਜਨ ।੩।੬।
raam naam parasaad bhe gur te gur arajan |3|6|

Milostí Guru Ram Dase ho Arjan Dev následoval jako Guru Arjan Dev.