Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 302


ਕਿੰਚਤ ਕਟਾਛ ਮਾਇਆ ਮੋਹੇ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਖੰਡ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਮੈ ਬਿਮੋਹਤ ਮਗਨ ਹੈ ।
kinchat kattaachh maaeaa mohe brahamandd khandd saadhasang rang mai bimohat magan hai |

Pán, jehož jediný příčný pohled může poblouznit miliony lidí v regionech a říších v máji, ten Bůh, zamilovaný láskou ke shromáždění opravdových Boha milujících meditujících lidí, zůstává v nich pohlcen.

ਜਾ ਕੇ ਓਅੰਕਾਰ ਕੈ ਅਕਾਰ ਹੈ ਨਾਨਾ ਪ੍ਰਕਾਰ ਕੀਰਤਨ ਸਮੈ ਸਾਧਸੰਗ ਸੋ ਲਗਨ ਹੈ ।
jaa ke oankaar kai akaar hai naanaa prakaar keeratan samai saadhasang so lagan hai |

Pán, jehož rozsah a podoby jsou nepopsatelné, zůstává zapojen do zbožného lidu zpěvem svých chvalozpěvů.

ਸਿਵ ਸਨਕਾਦਿ ਬ੍ਰਹਮਾਦਿ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਜਾ ਕੇ ਅਗ੍ਰਭਾਗ ਸਾਧ ਸੰਗ ਗੁਨਨੁ ਅਗਨ ਹੈ ।
siv sanakaad brahamaad aagiaakaaree jaa ke agrabhaag saadh sang gunan agan hai |

Pán, který má k dispozici služby všech tří božstev a čtyř synů Brahmy, je poslušný, tento Pán nesčetných rysů zůstává poslušný ve společnosti svatých a světců, kteří jsou v Něm vždy pohrouženi.

ਅਗਮ ਅਪਾਰ ਸਾਧ ਮਹਿਮਾ ਅਪਾਰ ਬਿਖੈ ਅਤਿ ਲਿਵ ਲੀਨ ਜਲ ਮੀਨ ਅਭਗਨ ਹੈ ।੩੦੨।
agam apaar saadh mahimaa apaar bikhai at liv leen jal meen abhagan hai |302|

Chvála sboru ponořeného do Jeho láskyplné vzpomínky je mimo chápání. Oddaný s vědomím Gurua do Něho zůstává zamilovaný jako ryba ve vodě. (302)