Oči můry, které jdou za zábleskem plamene lampy, se již nikdy nemohou vrátit, když se pohroužily do jejího světla. (Stejně tak oddaní učedníci Pravého Gurua, kteří se nikdy nemohou vrátit po jeho vidění).
Uši jelena, který odešel slyšet melodii Ghandy Herhy (hudební nástroj), tak pohltí, že se už nikdy nemůže vrátit. (Stejně tak jsou uši Sikha pryč, aby slyšely ambrosivní výroky jeho Pravého Gurua, nikdy Ho nechtějí opustit)
Mysl poslušného žáka, ozdobená sladce vonícím prachem z lotosových nohou Pravého Gurua, je pohlcena jako černá včela uchvácená sladkou vůní květiny.
Díky láskyplným zásluhám Naam, požehnáním zářivým Pravým Guruem, Sikh Gurua dosáhne nejvyššího duchovního stavu a zavrhne všechny ostatní světské kontemplace a uvědomění, které člověka přivádějí do bloudění pochybností. (431)