Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 431


ਲੋਚਨ ਪਤੰਗ ਦੀਪ ਦਰਸ ਦੇਖਨ ਗਏ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਿ ਪੁਨ ਊਤਰ ਨ ਆਨੇ ਹੈ ।
lochan patang deep daras dekhan ge jotee jot mil pun aootar na aane hai |

Oči můry, které jdou za zábleskem plamene lampy, se již nikdy nemohou vrátit, když se pohroužily do jejího světla. (Stejně tak oddaní učedníci Pravého Gurua, kteří se nikdy nemohou vrátit po jeho vidění).

ਨਾਦ ਬਾਦ ਸੁਨਬੇ ਕਉ ਸ੍ਰਵਨ ਹਰਿਨ ਗਏ ਸੁਨਿ ਧੁਨਿ ਥਕਤ ਭਏ ਨ ਬਹੁਰਾਨੇ ਹੈ ।
naad baad sunabe kau sravan harin ge sun dhun thakat bhe na bahuraane hai |

Uši jelena, který odešel slyšet melodii Ghandy Herhy (hudební nástroj), tak pohltí, že se už nikdy nemůže vrátit. (Stejně tak jsou uši Sikha pryč, aby slyšely ambrosivní výroky jeho Pravého Gurua, nikdy Ho nechtějí opustit)

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸਿ ਰਸਕਿ ਹੁਇ ਮਨ ਮਧੁਕਰ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਨੇ ਹੈ ।
charan kamal makarand ras rasak hue man madhukar sukh sanpatt samaane hai |

Mysl poslušného žáka, ozdobená sladce vonícím prachem z lotosových nohou Pravého Gurua, je pohlcena jako černá včela uchvácená sladkou vůní květiny.

ਰੂਪ ਗੁਨ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਪੂਰਨ ਪਰਮਪਦ ਆਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਰਸ ਭਰਮ ਭੁਲਾਨੇ ਹੈ ।੪੩੧।
roop gun prem ras pooran paramapad aan giaan dhiaan ras bharam bhulaane hai |431|

Díky láskyplným zásluhám Naam, požehnáním zářivým Pravým Guruem, Sikh Gurua dosáhne nejvyššího duchovního stavu a zavrhne všechny ostatní světské kontemplace a uvědomění, které člověka přivádějí do bloudění pochybností. (431)