Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 23


ਦਰਸਨ ਜੋਤਿ ਨ ਜੋਤੀ ਸਰੂਪ ਹੁਇ ਪਤੰਗ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮ੍ਰਿਗ ਜੁਗਤਿ ਨ ਜਾਨੀ ਹੈ ।
darasan jot na jotee saroop hue patang sabad surat mrig jugat na jaanee hai |

Jako můra se neobětuji pro zářivý záblesk Pravého Gurua, ani neznám způsob, jak přenést hudbu slov Pravého Gurua, jak je u jelena zvykem;

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਨ ਮਧੁਪ ਗਤਿ ਬਿਰਹ ਬਿਓਗ ਹੁਇ ਨ ਮੀਨ ਮਰਿ ਜਾਨੈ ਹੈ ।
charan kamal makarand na madhup gat birah biog hue na meen mar jaanai hai |

Jako čmelák šílený po nektaru lotosového květu ztratí svůj život, když se květ zavře, ale neobětoval jsem se lotosovým nohám svého Satgurua, ani jsem neznal bolesti odloučení od mého Satgurua jako ryba, když jsem mimo. voda;

ਏਕ ਏਕ ਟੇਕ ਨ ਟਰਤ ਹੈ ਤ੍ਰਿਗਦ ਜੋਨਿ ਚਾਤੁਰ ਚਤਰ ਗੁਨ ਹੋਇ ਨ ਹਿਰਾਨੈ ਹੈ ।
ek ek ttek na ttarat hai trigad jon chaatur chatar gun hoe na hiraanai hai |

Živá bytost nižších druhů neustupuje ve svých krocích a umírá pro svou lásku, která je založena pouze na jedné ctnosti. Ale já se vší svou moudrostí nenesu žádnou vlastnost jako tyto bytosti, neobětuji se svým stvořením Pravého Gurua;

ਪਾਹਨ ਕਠੋਰ ਸਤਿਗੁਰ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਮੈ ਸੁਨਿ ਮਮ ਨਾਮ ਜਮ ਨਰਕ ਲਜਾਨੈ ਹੈ ।੨੩।
paahan katthor satigur sukh saagar mai sun mam naam jam narak lajaanai hai |23|

Satguru je oceán míru a míru, ale já jsem jako kámen (který je nejméně ovlivněn jakýmkoliv nařízením Pravého Gurua), přestože žiji v Jeho blízkosti. Slyšet jméno hříšníka, jako je posel pekla, by se za mě stydělo. (23)