Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 320


ਦੀਪਕ ਪਤੰਗ ਮਿਲਿ ਜਰਤ ਨ ਰਾਖਿ ਸਕੈ ਜਰੇ ਮਰੇ ਆਗੇ ਨ ਪਰਮਪਦ ਪਾਏ ਹੈ ।
deepak patang mil jarat na raakh sakai jare mare aage na paramapad paae hai |

Když se lampa přiblíží k plameni olejové lampy, nemůže zachránit můru před spálením. Tento typ smrti nemůže poskytnout spásu ve světě mimo.

ਮਧੁਪ ਕਮਲ ਮਿਲਿ ਭ੍ਰਮਤ ਨ ਰਾਖਿ ਸਕੈ ਸੰਪਟ ਮੈ ਮੂਏ ਸੈ ਨ ਸਹਜ ਸਮਾਏ ਹੈ ।
madhup kamal mil bhramat na raakh sakai sanpatt mai mooe sai na sahaj samaae hai |

Lotosový květ nemůže zabránit černé včele v návštěvě jiných květin. Pokud se tedy černá včela při západu Slunce zavře do krabice s okvětními lístky lotosu, nemůže splynout s Pánem Všemohoucím.

ਜਲ ਮਿਲਿ ਮੀਨ ਕੀ ਨ ਦੁਬਿਧਾ ਮਿਟਾਇ ਸਕੀ ਬਿਛੁਰਿ ਮਰਤ ਹਰਿ ਲੋਕ ਨ ਪਠਾਏ ਹੈ ।
jal mil meen kee na dubidhaa mittaae sakee bichhur marat har lok na patthaae hai |

Když se ryba oddělí od vody, nemůže ji odstranit voda. Smrt tohoto typu tedy nemůže přistát ryby v nebi.

ਇਤ ਉਤ ਸੰਗਮ ਸਹਾਈ ਸੁਖਦਾਈ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਔਮ੍ਰਿਤ ਪੀਆਏ ਹੈ ।੩੨੦।
eit ut sangam sahaaee sukhadaaee gur giaan dhiaan prem ras aauamrit peeae hai |320|

Setkání s Pravým Guruem poskytuje podporu a pomoc v tomto světě i ve světě za ním. Taková láska je výsledkem rozjímání a meditace o učení a zasvěcení Pravého Gurua. Naplňuje Sikha elixírovou láskou k Pravému Gu