Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 52


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਨ ਬਚ ਕਰਮ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਅੰਗ ਅੰਗ ਬਿਸਮ ਸ੍ਰਬੰਗ ਮੈ ਸਮਾਏ ਹੈ ।
guramukh man bach karam ikatr bhe ang ang bisam srabang mai samaae hai |

Cvičením učení Gurua myslí, slovy a činy udržuje oddaný Sikh v přítomnosti každý úd svého těla v paměti blaženého Všudypřítomného Pána po celou dobu.

ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਕੇ ਮਦੋਨ ਰਸਨਾ ਥਕਤ ਭਈ ਕਹਿਤ ਨ ਆਏ ਹੈ ।
prem ras amrit nidhaan paan ke madon rasanaa thakat bhee kahit na aae hai |

Zůstává ve stavu transu pitím láskyplného elixíru Naam: Už si nevychutnává žádné jiné potěšení života.

ਜਗਮਗ ਪ੍ਰੇਮ ਜੋਤਿ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਲੋਚਨ ਚਕਤ ਭਏ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਏ ਹੈ ।
jagamag prem jot at asacharaj mai lochan chakat bhe herat hiraae hai |

Nádherný elixír, který mu způsobil, že žije v tak nebeském stavu transu, je nepopsatelný.

ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਪ੍ਰੇਮ ਧੁਨਿ ਸੁਨਿ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਰਤਿ ਬਿਲੈ ਬਿਲੈ ਬਿਲਾਏ ਹੈ ।੫੨।
raag naad baad bisamaad prem dhun sun sravan surat bilai bilai bilaae hai |52|

Záření lásky k Naam Simran v něm má zvláštní podobu, která překvapuje všechny přihlížející. (52)