Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 82


ਸਤਿਗੁਰ ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਗਿਆਨ ਅੰਜਮ ਕੈ ਮਿਤ੍ਰ ਸਤ੍ਰਤਾ ਨਿਵਾਰੀ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਹੈ ।
satigur daras dhiaan giaan anjam kai mitr satrataa nivaaree pooran braham hai |

Soustředěním mysli na vizi a dřinou na Naam Simran se zaujatou pozorností člověk zničí veškeré nepřátelství a přátelství a zažije přítomnost Jediného Pána Boha.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਆਦਿ ਕਉ ਆਦੇਸ ਉਸਤਤਿ ਨਿੰਦਾ ਮੇਟਿ ਗੰਮਿਤਾ ਅਗਮ ਹੈ ।
gur upades paraves aad kau aades usatat nindaa mett gamitaa agam hai |

Nasáváním slov Gurua do svého srdce a radou Pravého Gurua se člověk může pokorně oddávat Jeho chvále. Všechny touhy po chvále a pomluvách jsou zničeny a člověk dosáhne nepřístupného Pána.

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗਹੇ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਰਾਖੇ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਥਕਤ ਸਫਲ ਜਨਮ ਹੈ ।
charan saran gahe dhaavat baraj raakhe aasaa manasaa thakat safal janam hai |

Přijetím útočiště pravého gurua se mysl honící neřestmi a jinými zlými potěšeními zastaví. Všechny touhy a očekávání končí. Lidské narození se tak stává úspěchem.

ਸਾਧੁ ਸੰਗਿ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਗਤਿ ਕਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਨਿਹਕਰਮ ਕਰਮ ਹੈ ।੮੨।
saadh sang prem nem jeevan mukat gat kaam nihakaam nihakaram karam hai |82|

Tím, že se připojíte ke svaté kongregaci Boha podobného Pravého Gurua. láskyplný slib nebo zbožné předsevzetí se naplní a člověk dosáhne stavu emancipace ještě za života (Jeevan Mukt). Člověk se cítí uklidněn vůči světským touhám a více se oddává vznešenosti