Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 149


ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਸੁਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਭਏ ਗੁਰਸਿਖ ਮਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
dhan dhan gurasikh sun gurasikh bhe gurasikh man gurasikh man maane hai |

Požehnaný je ten, kdo přijme Guruovu radu a stane se jeho žákem (oddaným). V tomto procesu je jeho mysl ujištěna v Pravém Guruovi.

ਗੁਰਸਿਖ ਭਾਇ ਗੁਰਸਿਖ ਭਾਉ ਚਾਉ ਰਿਦੈ ਗੁਰਸਿਖ ਜਾਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਜਗ ਜਾਨੇ ਹੈ ।
gurasikh bhaae gurasikh bhaau chaau ridai gurasikh jaan gurasikh jag jaane hai |

Přijetím jeho (Guruova) učení s vírou se v srdci oddaného rozvíjí láska a nadšení. Ten, kdo pracuje na učení Gurua s jedinečnou myslí, se stane známým jako skutečný Sikh Gurua po celém světě.

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੈ ਗੁਰਸਿਖ ਪੂਰਨ ਹੁਇ ਗੁਰਸਿਖ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਪਹਚਾਨੇ ਹੈ ।
gurasikh sandh milai gurasikh pooran hue gurasikh pooran braham pahachaane hai |

Spojení Gurua a jeho Sikha na základě usilovné meditace o Pánově jménu, která mu umožňuje upřímně a obratně praktikovat Guruovo učení, pak Sikh rozpozná úplného Pána.

ਗੁਰਸਿਖ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਗੁਰਸਿਖ ਸਿਖ ਗੁਰ ਸੋਹੰ ਸੋਈ ਬੀਸ ਇਕੀਸ ਉਰਿ ਆਨੇ ਹੈ ।੧੪੯।
gurasikh prem nem gurasikh sikh gur sohan soee bees ikees ur aane hai |149|

Upřímnost Sikha při práci na učení svého Gurua spojuje oba do té míry, že se stávají jedním. věř tomu! Opakovanými zaříkáváními Waheguru, Waheguru (Pán) a Tuhi Tuhi (On sám, On sám) ukládá Pána ve svém srdci.