Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stranica - 149


ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਸੁਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਭਏ ਗੁਰਸਿਖ ਮਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
dhan dhan gurasikh sun gurasikh bhe gurasikh man gurasikh man maane hai |

Blagoslovljen je onaj tko prihvati Guruov savjet postane njegov učenik (bhakta). U tom procesu njegov um biva uvjeren u Istinskog Gurua.

ਗੁਰਸਿਖ ਭਾਇ ਗੁਰਸਿਖ ਭਾਉ ਚਾਉ ਰਿਦੈ ਗੁਰਸਿਖ ਜਾਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਜਗ ਜਾਨੇ ਹੈ ।
gurasikh bhaae gurasikh bhaau chaau ridai gurasikh jaan gurasikh jag jaane hai |

Prihvaćanjem njegovih (Guruovih) učenja s vjerom, ljubav i entuzijazam se razvijaju u srcu bhakte. Onaj tko radi na učenjima Gurua jedinstvenim umom, postaje poznat kao pravi Sikh od Gurua diljem svijeta.

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੈ ਗੁਰਸਿਖ ਪੂਰਨ ਹੁਇ ਗੁਰਸਿਖ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਪਹਚਾਨੇ ਹੈ ।
gurasikh sandh milai gurasikh pooran hue gurasikh pooran braham pahachaane hai |

Ujedinjenjem Gurua i njegovog Sikha zahvaljujući napornoj meditaciji na Gospodinovo ime koja mu omogućuje da iskreno i vješto prakticira Guruova učenja, Sikh tada prepoznaje potpunog Gospodina.

ਗੁਰਸਿਖ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਗੁਰਸਿਖ ਸਿਖ ਗੁਰ ਸੋਹੰ ਸੋਈ ਬੀਸ ਇਕੀਸ ਉਰਿ ਆਨੇ ਹੈ ।੧੪੯।
gurasikh prem nem gurasikh sikh gur sohan soee bees ikees ur aane hai |149|

Iskrenost Sikha u radu na učenjima njegovog Gurua spaja oboje do te mjere da postaju jedno. vjerujte! Ponovljenim zaklinjanjem Waheguru, Waheguru (Gospodin) i Tuhi Tuhi (On sam, On sam), on smješta Gospodina u svoje srce.