Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stranica - 408


ਚਿੰਤਾਮਨਿ ਚਿਤਵਤ ਚਿੰਤਾ ਚਿਤ ਤੇ ਚੁਰਾਈ ਅਜੋਨੀ ਅਰਾਧੇ ਜੋਨਿ ਸੰਕਟਿ ਕਟਾਏ ਹੈ ।
chintaaman chitavat chintaa chit te churaaee ajonee araadhe jon sankatt kattaae hai |

Trajno sjećanje na Gospodina koji ispunjava sve želje i prohtjeve, otklanja sve brige iz uma. Obožavajući Gospodina koji je slobodan od ciklusa rođenja i smrti, čovjek je u stanju postići oslobođenje od ulaska u život raznih vrsta.

ਜਪਤ ਅਕਾਲ ਕਾਲ ਕੰਟਕ ਕਲੇਸ ਨਾਸੇ ਨਿਰਭੈ ਭਜਨ ਭ੍ਰਮ ਭੈ ਦਲ ਭਜਾਏ ਹੈ ।
japat akaal kaal kanttak kales naase nirabhai bhajan bhram bhai dal bhajaae hai |

Kontemplirajući o tom Bezvremenom Svevišnjem Gospodinu, strah od smrti nestaje i čovjek postaje neustrašiv. Pjevajući hvalu neustrašivom Gospodinu, svi dojmovi straha i sumnje brišu se iz uma.

ਸਿਮਰਤ ਨਾਥ ਨਿਰਵੈਰ ਬੈਰ ਭਾਉ ਤਿਆਗਿਓ ਭਾਗਿਓ ਭੇਦੁ ਖੇਦੁ ਨਿਰਭੇਦ ਗੁਨ ਗਾਏ ਹੈ ।
simarat naath niravair bair bhaau tiaagio bhaagio bhed khed nirabhed gun gaae hai |

Prisjećajući se više puta imena Gospodina koji je bez neprijateljstva, svi osjećaji mržnje i neprijateljstva nestaju. A oni koji pjevaju Njegove peane s predanim umom, nalaze se slobodni od svih dualnosti.

ਅਕੁਲ ਅੰਚਲ ਗਹੇ ਕੁਲ ਨ ਬਿਚਾਰੈ ਕੋਊ ਅਟਲ ਸਰਨਿ ਆਵਾਗਵਨ ਮਿਟਾਏ ਹੈ ।੪੦੮।
akul anchal gahe kul na bichaarai koaoo attal saran aavaagavan mittaae hai |408|

Onaj tko drži pregaču bezkastnog i besklasnog Gospodara, nikada se ne primjećuje zbog svoje kaste i obiteljske loze. Čovjek je u stanju uništiti cikluse utjelovljenja dolaskom u utočište stabilnog i nepomičnog Gospodina. (408)