Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stranica - 285


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਅਤਿ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਹੈ ।
guramukh sangat milaap ko prataap at pooran pragaas prem nem kai parasapar hai |

Značaj susreta poslušnog učenika Istinskog Gurua s Njegovom zajednicom je vrlo zadivljujući. Pridržavajući se svih uvjeta i kodeksa međusobne ljubavi, u njemu žari božanska svjetlost savršenog Gospodina.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਜ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਰਾਸਿ ਸੀਤਲਤਾ ਕੋਮਲ ਪੂਜਾ ਕੋਟਾਨਿ ਸਮਸਰਿ ਹੈ ।
charan kamal raj baasanaa subaas raas seetalataa komal poojaa kottaan samasar hai |

Stjecanjem Naama poput eliksira u mirisnoj prisutnosti Istinskog Gurua, on doživljava takav mir s kojim se ne može izjednačiti nijedno obožavanje svijeta.

ਰੂਪ ਕੈ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜਮੈ ਨਾਨਾ ਬਿਸਮਾਦ ਰਾਗ ਰਾਗਨੀ ਨ ਪਟੰਤਰ ਹੈ ।
roop kai anoop roop at asacharajamai naanaa bisamaad raag raaganee na pattantar hai |

Zbog duhovne ljepote, Guru orijentirana osoba ima lijep oblik. U stanju strahopoštovanja i čuđenja, zaokupljen je melodijom koja izaziva trans i koja se ne može usporediti ni s jednim oblikom ili načinom pjevanja na svijetu.

ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਆਨ ਨਹੀ ਸਮਸਰਿ ਹੈ ।੨੮੫।
nijhar apaar dhaar amrit nidhaan paan paramadabhut gat aan nahee samasar hai |285|

Vječnim prakticiranjem meditacije na eliksirolik Naam, odvija se neprestani tok božanskog eliksira iz mističnih desetih vrata. Ovo stanje je neusporedivo s bilo kojim drugim na svijetu zbog svoje oštre ekstaze i blaženstva. (285)