Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stranica - 268


ਜੈਸੇ ਦਰਪਨ ਬਿਖੈ ਬਦਨੁ ਬਿਲੋਕੀਅਤ ਐਸੇ ਸਰਗੁਨ ਸਾਖੀ ਭੂਤ ਗੁਰ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
jaise darapan bikhai badan bilokeeat aaise saragun saakhee bhoot gur dhiaan hai |

Kao što netko vidi svoje lice u ogledalu, takav je i Istinski Guru, slika Transcendentalnog Boga koja se može shvatiti koncentracijom uma na Istinskog Gurua.

ਜੈਸੇ ਜੰਤ੍ਰ ਧੁਨਿ ਬਿਖੈ ਬਾਜਤ ਬਜੰਤ੍ਰੀ ਕੋ ਮਨੁ ਤੈਸੇ ਘਟ ਘਟ ਗੁਰ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
jaise jantr dhun bikhai baajat bajantree ko man taise ghatt ghatt gur sabad giaan hai |

Baš kao što je um svirača u skladu s melodijom koju svira na svom glazbenom instrumentu, tako je i znanje o apsolutnom Bogu spojeno u riječima Istinskog Gurua.

ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਜਤ੍ਰ ਕਤ੍ਰ ਸੈ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਹੈ ।
man bach kram jatr katr sai ikatr bhe pooran pragaas prem param nidhaan hai |

Zahvaljujući kontemplaciji na lotosovim stopalima Istinskog Gurua i prakticiranju njegovih učenja u životu, koncentrirajući um koji luta zbog lažnih izjava i djela, osoba svjesna Gurua postaje zaljubljenik u veliko blago Gospodinovog imena

ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਰਾਲੰਬ ਨਿਰਬਾਨ ਹੈ ।੨੬੮।
aunaman magan gagan anahad dhun sahaj samaadh niraalanb nirabaan hai |268|

Kontemplacijom na lotosovim stopalima i prakticiranjem Guruovih učenja, Guruov učenik stječe više duhovno stanje. Zatim ostaje zadubljen u melodičnu melodiju koja neprestano svira na njegovim mističnim desetim vratima. U stanju ravnoteže da on