Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Bladsy - 268


ਜੈਸੇ ਦਰਪਨ ਬਿਖੈ ਬਦਨੁ ਬਿਲੋਕੀਅਤ ਐਸੇ ਸਰਗੁਨ ਸਾਖੀ ਭੂਤ ਗੁਰ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
jaise darapan bikhai badan bilokeeat aaise saragun saakhee bhoot gur dhiaan hai |

Soos 'n mens jou gesig in die spieël sien, so is die Ware Guru, die beeld van Transendentale God wat verstaan kan word deur die gedagtes op Ware Guru te konsentreer.

ਜੈਸੇ ਜੰਤ੍ਰ ਧੁਨਿ ਬਿਖੈ ਬਾਜਤ ਬਜੰਤ੍ਰੀ ਕੋ ਮਨੁ ਤੈਸੇ ਘਟ ਘਟ ਗੁਰ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
jaise jantr dhun bikhai baajat bajantree ko man taise ghatt ghatt gur sabad giaan hai |

Net soos die speler se verstand in harmonie is met die wysie wat hy op sy musiekinstrument speel, so is die kennis van absolute God saamgevoeg in die woorde van die Ware Guru.

ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਜਤ੍ਰ ਕਤ੍ਰ ਸੈ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਹੈ ।
man bach kram jatr katr sai ikatr bhe pooran pragaas prem param nidhaan hai |

Op grond van kontemplasie op die lotusvoete van die Ware Guru en die beoefening van sy leringe in die lewe, die konsentreer van die gedagtes wat ronddwaal as gevolg van valse uitsprake en dade, word 'n Guru-bewuste persoon 'n liefhebber van die groot skat van die Here se naam

ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਰਾਲੰਬ ਨਿਰਬਾਨ ਹੈ ।੨੬੮।
aunaman magan gagan anahad dhun sahaj samaadh niraalanb nirabaan hai |268|

Deur nadenke op die lotusvoete en die beoefening van Guru se leringe, verkry 'n dissipel van die Guru 'n hoër geestelike toestand. Hy bly dan verdiep in die melodieuse wysie wat aanhou speel in sy mistieke tiende deur. In die toestand van ewewig wat hy