Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Bladsy - 653


ਨਿਸ ਨ ਘਟੈ ਨ ਲਟੈ ਸਸਿਆਰ ਦੀਪ ਜੋਤਿ ਕੁਸਮ ਬਾਸ ਹੂੰ ਨ ਮਿਟੇ ਔ ਸੁ ਟੇਵ ਸੇਵ ਕੀ ।
nis na ghattai na lattai sasiaar deep jot kusam baas hoon na mitte aau su ttev sev kee |

Mag hierdie nag van salige eenheid met my Heer nie eindig nie, en die strelende lig van die lampagtige maan mag ook nie terugtrek nie. Mag die blomme met geur belaai bly en die krag van stemlose stemmeditasie moet ook nie uit my hart afneem nie.

ਸਹਜ ਕਥਾ ਨ ਘਟੈ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਰਤ ਮਤ ਰਸਨਾ ਪਰਸ ਰਸ ਰਸਿਕ ਸਮੇਵ ਕੀ ।
sahaj kathaa na ghattai sravan surat mat rasanaa paras ras rasik samev kee |

Mag hierdie geestelike stabiliteit nie afneem nie en die soetheid van klank moet ook nie in my ore afneem nie. Met die absorpsie van die goddelike elikser, mag die begeerte van my tong om in daardie eliksir te bly, nie afneem nie.

ਨਿੰਦਾ ਨ ਪਰੈ ਅਰ ਕਰੈ ਨ ਆਰਸ ਪ੍ਰਵੇਸ ਰਿਦੈ ਬਰੀਆ ਸੰਜੋਗ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਕੀ ।
nindaa na parai ar karai na aaras praves ridai bareea sanjog alakh abhev kee |

Mag die slaap my nie beswaar nie en mag ook nie luiheid my hart beïnvloed nie, want 'n geleentheid om die ontoeganklike Here te geniet is gevorm (geleentheid om die saligheid van eenheid met Here te geniet bestaan).

ਚਾਉ ਚਿਤੁ ਚਉਗੁਨੋ ਬਢੈ ਪ੍ਰਬਲ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਦਯਾ ਦਸ ਗੁਨੀ ਉਪਜੈ ਦਯਾਲ ਦੇਵ ਕੀ ।੬੫੩।
chaau chit chauguno badtai prabal prem nem dayaa das gunee upajai dayaal dev kee |653|

Seën my dat hierdie begeerte en entoesiasme van my hart viervoudig word. Mag die liefde in my kragtiger en ondraagliker word en die welwillendheid van die geliefde gloeiende Heer tien keer meer vir my verskyn. (653)