Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Bladsy - 202


ਪਸੂ ਖੜਿ ਖਾਤ ਖਲ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਹੀਨ ਮੋਨਿ ਕੋ ਮਹਾਤਮੁ ਪੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪ੍ਰਵਾਹ ਜੀ ।
pasoo kharr khaat khal sabad surat heen mon ko mahaatam pai amrit pravaah jee |

’n Dier eet groen gras en hooi. Hy is beroof van alle kennis van die Here se woord. As gevolg van sy onvermoë om te praat, gee hy nektaragtige melk.

ਨਾਨਾ ਮਿਸਟਾਨ ਖਾਨ ਪਾਨ ਮਾਨਸ ਮੁਖ ਰਸਨਾ ਰਸੀਲੀ ਹੋਇ ਸੋਈ ਭਲੀ ਤਾਹਿ ਜੀ ।
naanaa misattaan khaan paan maanas mukh rasanaa raseelee hoe soee bhalee taeh jee |

'n Man eet en geniet baie soorte voedselmateriaal met sy tong maar hy word lofwaardig slegs as sy tong versoet word met die soetheid van die Here se Naam.

ਬਚਨ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਮਾਨਸ ਜਨਮ ਫਲ ਬਚਨ ਬਿਹੂਨ ਪਸੁ ਪਰਮਿਤਿ ਆਹਿ ਜੀ ।
bachan bibek ttek maanas janam fal bachan bihoon pas paramit aaeh jee |

Die doel van die menslike lewe is om toevlug te neem in die meditasie van Sy Naam. Maar een sonder die leringe van die Ware Guru is die ergste soort dier.

ਮਾਨਸ ਜਨਮ ਗਤਿ ਬਚਨ ਬਿਬੇਕ ਹੀਨ ਬਿਖਧਰ ਬਿਖਮ ਚਕਤ ਚਿਤੁ ਚਾਹਿ ਜੀ ।੨੦੨।
maanas janam gat bachan bibek heen bikhadhar bikham chakat chit chaeh jee |202|

Iemand wat beroof is van leringe van Ware Guru, smag en dwaal op soek na wêreldse plesier en bly ergerlik vir hul verkryging. Sy toestand is soos 'n gevaarlike giftige slang. (202)