Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Bladsy - 68


ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਨਿਜ ਘਰ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਹੈ ।
charan kamal makarand ras lubhit hue nij ghar sahaj samaadh liv laagee hai |

'n Gursikh (dissipel van die tandvleis) gedompel in die plesier van die elikser van Naam van die Here bly stabiel van verstand en ten volle bewus van sy self. Sy gedagtes is altyd opgeneem in die geheue van God.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਗੁਰਮਤਿ ਰਿਦੈ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਜਾਗੀ ਹੈ ।
charan kamal makarand ras lubhit hue guramat ridai jagamag jot jaagee hai |

Iemand wat verdiep bly in die elikseragtige Naam van die Here, word geseën deur die wysheid van Gum. Die hoër wysheid en sy moeite om die Here te onthou, openbaar voortdurend die bonatuurlike vorm van God se uitstraling in sy gedagtes.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਦੁਰਮਤਿ ਭਾਗੀ ਹੈ ।
charan kamal makarand ras lubhit hue amrit nidhaan paan duramat bhaagee hai |

Iemand wat opgeneem is in die lotusagtige heilige voete van die Ware Guru, hou aan om die elikser Naam te drink uit die onuitputlike bron van die Here. So vernietig hy sy besoedelde wysheid.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸ ਬਾਸ ਬਿਰਲੋ ਬੈਰਾਗੀ ਹੈ ।੬੮।
charan kamal makarand ras lubhit hue maaeaa mai udaas baas biralo bairaagee hai |68|

Iemand wat geabsorbeer bly in die lotusagtige heilige voete van die Ware Guru, bly onbevuil deur die effek van maya (mammon). Slegs 'n seldsame persoon bereik afstand van materiële aantreklikhede van die wêreld. (68)