カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 68


ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਨਿਜ ਘਰ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਹੈ ।
charan kamal makarand ras lubhit hue nij ghar sahaj samaadh liv laagee hai |

主のナムの妙薬の喜びに浸っているグルシク(グムの弟子)は、精神が安定し、自己を完全に意識しています。彼の心は常に神の記憶に浸っています。

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਗੁਰਮਤਿ ਰਿਦੈ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਜਾਗੀ ਹੈ ।
charan kamal makarand ras lubhit hue guramat ridai jagamag jot jaagee hai |

神の霊薬のようなナームに没頭し続ける者は、グムの知恵によって祝福されます。より高い知恵と、神を絶えず思い出す努力によって、神の超自然的な形の輝きが彼の心の中に現れます。

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਦੁਰਮਤਿ ਭਾਗੀ ਹੈ ।
charan kamal makarand ras lubhit hue amrit nidhaan paan duramat bhaagee hai |

真のグルの蓮華のような聖なる足に心を奪われた者は、主の尽きることのない源から不老不死の薬であるナムを飲み続ける。こうして彼は汚れた知恵を破壊してしまう。

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸ ਬਾਸ ਬਿਰਲੋ ਬੈਰਾਗੀ ਹੈ ।੬੮।
charan kamal makarand ras lubhit hue maaeaa mai udaas baas biralo bairaagee hai |68|

真のグルの蓮華のような聖なる足に没頭し続ける者は、マヤ(富)の影響に汚されないままでいられる。世間の物質的な魅力からの放棄を達成できるのは、稀な人だけである。(68)