カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 31


ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਚਤੁਰਥ ਗੁਨ ਗੰਮਿਤਾ ਕੈ ਪੰਚ ਤਤ ਉਲੰਘਿ ਪਰਮ ਤਤ ਵਾਸੀ ਹੈ ।
trigun ateet chaturath gun gamitaa kai panch tat ulangh param tat vaasee hai |

グル意識を持つ人は、世俗的な魅力とマーヤーの三つの欲から自分自身を切り離し、第四の状態を獲得し、肉体への崇拝をすべて捨て去り、主の記憶の中で生きます。

ਖਟ ਰਸ ਤਿਆਗਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਕਉ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਭਏ ਪੂਰ ਸੁਰਿ ਸਪਤ ਅਨਹਦ ਅਭਿਆਸੀ ਹੈ ।
khatt ras tiaag prem ras kau praapat bhe poor sur sapat anahad abhiaasee hai |

彼は世俗的な趣味に夢中にならず、主の愛の至福を楽しみ、常に主を心に留めて天国の音楽を聴きます。

ਅਸਟ ਸਿਧਾਂਤ ਭੇਦ ਨਾਥਨ ਕੈ ਨਾਥ ਭਏ ਦਸਮ ਸਥਲ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਬਿਲਾਸੀ ਹੈ ।
asatt sidhaant bhed naathan kai naath bhe dasam sathal sukh saagar bilaasee hai |

彼はヨガとナスの道を放棄し、それらを完全に精神的に超越し、究極に達し、あらゆる幸福と平和を享受します。

ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਹੁਇ ਨਿਝਰ ਝਰੈ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਗੁਰ ਪਰਚੇ ਉਦਾਸੀ ਹੈ ।੩੧।
aunaman magan gagan hue nijhar jharai sahaj samaadh gur parache udaasee hai |31|

彼は高い精神状態にあり、意識をダサム・ドゥアールに保っているため、世俗的な物事から離れ、至福の状態に留まっています。(31)