カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 301


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਲਿਵ ਦੇਖੈ ਅਉ ਦਿਖਾਵੈ ਸੋਈ ਸਰਬ ਦਰਸ ਏਕ ਦਰਸ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।
drisatt daras liv dekhai aau dikhaavai soee sarab daras ek daras kai jaaneeai |

グルの忠実な弟子であり、真のグルの姿を一瞥することに視線を集中している彼は、あらゆる場所で、あらゆる場所で、浸透しない主を観察している。彼は他の人々にも主を見るようにしている。彼はすべての哲学が主のため息の中にあることを尊重、理解している。

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਕਹਤ ਸੁਨਤ ਸੋਈ ਸਰਬ ਸਬਦ ਏਕ ਸਬਦ ਕੈ ਮਾਨੀਐ ।
sabad surat liv kahat sunat soee sarab sabad ek sabad kai maaneeai |

グル志向の人が真のグルの教えを得ると、彼の心は主のナム・シムランの実践に没頭します。そして彼は真のグルの言葉を魂の奥深くで語り、聞きます。彼はメロディーに夢中になり、あらゆる歌唱法を尊重します。

ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਕਰਤਗਿ ਸਰਬਗਿ ਸੋਈ ਕਰਮ ਕ੍ਰਤੂਤਿ ਕਰਤਾਰੁ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।
kaaran karan karatag sarabag soee karam kratoot karataar pahichaaneeai |

ナームの妙薬に浸っているこの状態で、グル志向の奴隷は、すべての原因の原因、すべての行為を知る者、すべてを知ることができる者、すべての行為を行う者、行為者であり創造者を認識します。

ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨੁ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਏਕੈ ਉਰਿ ਆਨੀਐ ।੩੦੧।
satigur giaan dhiaan ek hee anek mek braham bibek ttek ekai ur aaneeai |301|

そしてグル意識を持つ人は、真のグルによって祝福された知識と、彼への永遠の瞑想を通じて、唯一の神に気づくようになります。そのような人は、唯一の遍在する神以外の誰にも頼ることはありません。(301)