カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 217


ਜਬ ਤੇ ਪਰਮ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਆਏ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਲਿਵ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਹੈ ।
jab te param gur charan saran aae charan saran liv sakal sansaar hai |

人間が真のグルの聖なる足元に帰依したときから、世界中の人々も彼の足元に帰依して思索を始めます。

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਚਰਨਾਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਚਾਹਤ ਚਰਨ ਰੇਨ ਸਕਲ ਅਕਾਰ ਹੈ ।
charan kamal makarand charanaamrit kai chaahat charan ren sakal akaar hai |

真のグルの避難所に滞在しながら、真のグルに足を洗ってもらうことで、全人類はグルの聖なる足から祝福を受けることを望みます。

ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਹਜ ਘਰਿ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਪਰਮਾਰਥ ਬੀਚਾਰ ਹੈ ।
charan kamal sukh sanpatt sahaj ghar nihachal mat paramaarath beechaar hai |

真のグルの蓮華のような足元という平穏な避難所で暮らすことで、人は平衡の状態に浸ることができます。より高次の霊的知恵により、心と意識が安定します。

ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਨੇਤਿ ਨੇਤਿ ਨਮੋ ਨਮੋ ਕੈ ਨਮਸਕਾਰ ਹੈ ।੨੧੭।
charan kamal gur mahimaa agaadh bodh net net namo namo kai namasakaar hai |217|

真のグルの蓮華のような足の栄光は理解を超えており、無限であり、無限です。彼は何度でも敬礼する価値があります。(217)