カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 43


ਕਿੰਚਤ ਕਟਾਛ ਦਿਬਿ ਦੇਹ ਦਿਬਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਹੁਇ ਦਿਬਿ ਜੋਤਿ ਕੋ ਧਿਆਨੁ ਦਿਬਿ ਦ੍ਰਿਸਟਾਤ ਕੈ ।
kinchat kattaachh dib deh dib drisatt hue dib jot ko dhiaan dib drisattaat kai |

サットグルのほんの少しの慈悲深い視線で、グルの弟子の体と容貌は神々しくなります。すると、弟子は周囲に主の存在を感じ始めます。

ਸਬਦ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁਇ ਗੁਰਮਤਿ ਅਨਹਦ ਗੰਮਿ ਉਨਮਨੀ ਕੋ ਮਤਾਤ ਕੈ ।
sabad bibek ttek pragatt hue guramat anahad gam unamanee ko mataat kai |

グル・シャバッド(グルの言葉)を瞑想し、それに帰依することで、グルの教えが明らかにされます。神聖な言葉の打たれていない旋律を聴く境地に達すると、均衡のより高い境地の至福を味わうことができます。

ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਕਰਨੀ ਕੈ ਉਪਜਤ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਨਿਜ ਕ੍ਰਾਤਿ ਕੈ ।
giaan dhiaan karanee kai upajat prem ras guramukh sukh prem nem nij kraat kai |

真のグルの知識に集中し、彼の助言に耳を傾け、瞑想を実践し、彼の命令に従って生活することで、愛の感情が成長し、開花します。そして、この愛の生活を生きることで、グル意識のある人は放射状の光を実現します。

ਚਰਨ ਕਮਲ ਦਲ ਸੰਪਟ ਮਧੁਪ ਗਤਿ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਮਧ ਪਾਨ ਪ੍ਰਾਨ ਸਾਂਤਿ ਕੈ ।੪੩।
charan kamal dal sanpatt madhup gat sahaj samaadh madh paan praan saant kai |43|

マルハナバチが妙薬を飲んで蓮の花の箱のような花びらの中に閉じ込められることで神聖な至福を得るのと同じように、真の求道者は人生に精神的な平和をもたらすためにグルの蓮のような足に寄り添い、一緒に深く飲みます。