カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 602


ਕੌਨ ਗੁਨ ਗਾਇ ਕੈ ਰੀਝਾਈਐ ਗੁਨ ਨਿਧਾਨ ਕਵਨ ਮੋਹਨ ਜਗ ਮੋਹਨ ਬਿਮੋਹੀਐ ।
kauan gun gaae kai reejhaaeeai gun nidhaan kavan mohan jag mohan bimoheeai |

功徳の宝庫であるどのような美徳を歌えば、私たちは神を喜ばせることができるでしょうか。どのような楽しい行いで、私たちは世の魅惑者を魅了できるでしょうか。

ਕੌਨ ਸੁਖ ਦੈ ਕੈ ਸੁਖਸਾਗਰ ਸਰਣ ਗਹੌਂ ਭੂਖਨ ਕਵਨ ਚਿੰਤਾਮਣਿ ਮਨ ਮੋਹੀਐ ।
kauan sukh dai kai sukhasaagar saran gahauan bhookhan kavan chintaaman man moheeai |

私たちに主の避難所を与えてくれる慰めの海に、どんな慰めを与えることができるでしょうか。どんな装飾で、すべての願いをかなえてくださる主の心をとらえることができるでしょうか。

ਕੋਟਿ ਬ੍ਰਹਮਾਂਡ ਕੇ ਨਾਯਕ ਕੀ ਨਾਯਕਾ ਹ੍ਵੈ ਕੈਸੇ ਅੰਤ੍ਰਜਾਮੀ ਕੌਨ ਉਕਤ ਕੈ ਬੋਹੀਐ ।
kott brahamaandd ke naayak kee naayakaa hvai kaise antrajaamee kauan ukat kai boheeai |

どうすれば、何百万もの宇宙の主である神の妻になれるのでしょうか。内面を知る者は、どのような手段と方法によって、心の苦悩を知ることができるのでしょうか。

ਤਨੁ ਮਨੁ ਧਨੁ ਹੈ ਸਰਬਸੁ ਬਿਸ੍ਵ ਜਾਂ ਕੈ ਬਸੁ ਕੈਸੇ ਬਸੁ ਆਵੈ ਜਾਂ ਕੀ ਸੋਭਾ ਲਗ ਸੋਹੀਐ ।੬੦੨।
tan man dhan hai sarabas bisv jaan kai bas kaise bas aavai jaan kee sobhaa lag soheeai |602|

心、体、富、世界を支配し、その賛美に携わることで人は崇拝される主、そのような主をどのようにして自分の好意に引き寄せることができるだろうか?(602)