カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 200


ਪਸੂਆ ਮਾਨੁਖ ਦੇਹ ਅੰਤਰਿ ਅੰਤਰੁ ਇਹੈ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਕੋ ਬਿਬੇਕ ਅਬਿਬੇਕ ਹੈ ।
pasooaa maanukh deh antar antar ihai sabad surat ko bibek abibek hai |

人間と動物の身体の唯一の違いは、人間は意識の結合とグルの聖なる言葉を認識しますが、動物にはそのような知識も能力もありません。

ਪਸੁ ਹਰਿਹਾਉ ਕਹਿਓ ਸੁਨਿਓ ਅਨਸੁਨਿਓ ਕਰੈ ਮਾਨਸ ਜਨਮ ਉਪਦੇਸ ਰਿਦੈ ਟੇਕ ਹੈ ।
pas harihaau kahio sunio anasunio karai maanas janam upades ridai ttek hai |

動物は緑の野原や牧草地から離れるように言われてもそれを無視しますが、人間は真のグルの教えを心に留めてそれに従います。

ਪਸੂਆ ਸਬਦ ਹੀਨ ਜਿਹਬਾ ਨ ਬੋਲਿ ਸਕੈ ਮਾਨਸ ਜਨਮ ਬੋਲੈ ਬਚਨ ਅਨੇਕ ਹੈ ।
pasooaa sabad heen jihabaa na bol sakai maanas janam bolai bachan anek hai |

動物は言葉を持たないので舌で話すことができませんが、人間はいくつかの単語を話すことができます。

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸੁਨਿ ਸਮਝਿ ਬੋਲੈ ਬਿਬੇਕੀ ਨਾਤੁਰ ਅਚੇਤ ਪਸੁ ਪ੍ਰੇਤ ਹੂ ਮੈ ਏਕ ਹੈ ।੨੦੦।
sabad surat sun samajh bolai bibekee naatur achet pas pret hoo mai ek hai |200|

グルの言葉を聞き、理解し、話す人は、賢明で知的な人です。そうでなければ、彼もまた無知な動物の一人であり、愚か者です。(200)