カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 565


ਜੈਸੇ ਦੀਪ ਜੋਤ ਲਿਵ ਲਾਗੈ ਚਲੇ ਜਾਤ ਸੁਖ ਗਹੇ ਕਰ ਦੁਚਿਤੁ ਹ੍ਵੈ ਭਟਕਾ ਸੇ ਭੇਟ ਹੈ ।
jaise deep jot liv laagai chale jaat sukh gahe kar duchit hvai bhattakaa se bhett hai |

ランプの光に心を集中すると安定して歩くことができますが、ランプを手にすると、ランプの光によって手の影ができ、視界が遮られるため、自信が持てなくなります。

ਜੈਸੇ ਦਧ ਕੂਲ ਬੈਠ ਮੁਕਤਾ ਚੁਨਤ ਹੰਸ ਪੈਰਤ ਨ ਪਾਵੈ ਪਾਰ ਲਹਰ ਲਪੇਟ ਹੈ ।
jaise dadh kool baitth mukataa chunat hans pairat na paavai paar lahar lapett hai |

ちょうど白鳥がマンサロバー湖の岸で真珠を拾うのと同じですが、水中を泳いでいると真珠が見つからず、渡ることもできません。波に巻き込まれてしまうかもしれません。

ਜੈਸੇ ਨ੍ਰਿਖ ਅਗਨਿ ਕੈ ਮਧ੍ਯ ਭਾਵ ਸਿਧ ਹੋਤ ਨਿਕਟ ਬਿਕਟ ਦੁਖ ਸਹਸਾ ਨ ਮੇਟ ਹੈ ।
jaise nrikh agan kai madhay bhaav sidh hot nikatt bikatt dukh sahasaa na mett hai |

火を真ん中に置くと寒さを防ぐのに効果的ですが、火を近づけすぎると火傷の恐れが生じます。つまり、寒さの不快感に火傷の恐れが加わるのです。

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਸਬਦ ਸਨੇਹ ਕੈ ਪਰਮ ਪਦ ਮੂਰਤ ਸਮੀਪ ਸਿੰਘ ਸਾਪ ਕੀ ਅਖੇਟ ਹੈ ।੫੬੫।
taise gur sabad saneh kai param pad moorat sameep singh saap kee akhett hai |565|

同様に、グルの助言や教えを愛し、それを意識の中に留めることで、人は至高の境地に達する。しかし、グルのいかなる姿にも焦点を当て、主の近さを期待したり切望したりすることは、蛇やライオンの餌食になるのと同じである。(これは特別なことである。