カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 649


ਕਹਿ ਧੋ ਕਹਾ ਕੂ ਰਮਾ ਰੰਮ ਪੂਰਬ ਜਨਮ ਬਿਖੈ ਐਸੀ ਕੌਨ ਤਪਸਿਆ ਕਠਨ ਤੋਹਿ ਕੀਨੀ ਹੈ ।
keh dho kahaa koo ramaa ram poorab janam bikhai aaisee kauan tapasiaa katthan tohi keenee hai |

ああ、美しいラクシャミよ! 前世でどのような厳しい苦行をなさったのか教えてください。そして、栄光と賞賛の中で他のすべての女性を打ち負かすために、どのようにそれをなさったのですか?

ਜਾ ਤੇ ਗੁਨ ਰੂਪ ਔ ਕਰਮ ਕੈ ਸਕਲ ਕਲਾ ਸ੍ਰੇਸਟ ਹ੍ਵੈ ਸਰਬ ਨਾਇਕਾ ਕੀ ਛਬਿ ਛੀਨੀ ਹੈ ।
jaa te gun roop aau karam kai sakal kalaa sresatt hvai sarab naaeikaa kee chhab chheenee hai |

チンターマニ(すべての悩みを消し去り、願望を叶える宝石)のような宇宙の支配者の幸せな笑顔は、宇宙の維持者です。

ਜਗਤ ਕੀ ਜੀਵਨ ਜਗਤ ਪਤ ਚਿੰਤਾਮਨ ਮੁਖ ਮੁਸਕਾਇ ਚਿਤਵਤ ਹਿਰ ਲੀਨੀ ਹੈ ।
jagat kee jeevan jagat pat chintaaman mukh musakaae chitavat hir leenee hai |

瞑想を通してどのようにして幸福の宝石を手に入れたのでしょうか?

ਕੋਟ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਕੇ ਨਾਯਕ ਕੀ ਨਾਯਕਾ ਭਈ ਸਕਲ ਭਵਨ ਕੀ ਸ੍ਰਿਯਾ ਤੁਮਹਿ ਦੀਨੀ ਹੈ ।੬੪੯।
kott brahamandd ke naayak kee naayakaa bhee sakal bhavan kee sriyaa tumeh deenee hai |649|

あなたはどのようにして数百万の宇宙の主の愛人となったのですか? 彼はどのようにしてあなたにすべての領域の幸福を与えたのですか? (649)