Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pàgina - 649


ਕਹਿ ਧੋ ਕਹਾ ਕੂ ਰਮਾ ਰੰਮ ਪੂਰਬ ਜਨਮ ਬਿਖੈ ਐਸੀ ਕੌਨ ਤਪਸਿਆ ਕਠਨ ਤੋਹਿ ਕੀਨੀ ਹੈ ।
keh dho kahaa koo ramaa ram poorab janam bikhai aaisee kauan tapasiaa katthan tohi keenee hai |

Oh bella Lakshami! si us plau, digueu-nos quina penitència intensa vau fer en els vostres naixements anteriors? I com havíeu fet d'haver vençut totes les altres dones en glòria i lloança?

ਜਾ ਤੇ ਗੁਨ ਰੂਪ ਔ ਕਰਮ ਕੈ ਸਕਲ ਕਲਾ ਸ੍ਰੇਸਟ ਹ੍ਵੈ ਸਰਬ ਨਾਇਕਾ ਕੀ ਛਬਿ ਛੀਨੀ ਹੈ ।
jaa te gun roop aau karam kai sakal kalaa sresatt hvai sarab naaeikaa kee chhab chheenee hai |

El somriure feliç del mestre de l'Univers que és com Chintamani (una joia que destrueix totes les preocupacions i compleix els desitjos) és el sustentador de l'Univers.

ਜਗਤ ਕੀ ਜੀਵਨ ਜਗਤ ਪਤ ਚਿੰਤਾਮਨ ਮੁਖ ਮੁਸਕਾਇ ਚਿਤਵਤ ਹਿਰ ਲੀਨੀ ਹੈ ।
jagat kee jeevan jagat pat chintaaman mukh musakaae chitavat hir leenee hai |

Com has aconseguit aquesta joia de la felicitat mitjançant la meditació?

ਕੋਟ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਕੇ ਨਾਯਕ ਕੀ ਨਾਯਕਾ ਭਈ ਸਕਲ ਭਵਨ ਕੀ ਸ੍ਰਿਯਾ ਤੁਮਹਿ ਦੀਨੀ ਹੈ ।੬੪੯।
kott brahamandd ke naayak kee naayakaa bhee sakal bhavan kee sriyaa tumeh deenee hai |649|

Com t'has convertit en la mestressa del Mestre de milions d'Univers? Com us ha donat la felicitat de tots els regnes? (649)