Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pàgina - 12


ਜਉ ਲਉ ਅਨਰਸ ਬਸਿ ਤਉ ਲਉ ਨਹੀ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਜਉ ਲਉ ਆਨ ਧਿਆਨ ਆਪਾ ਆਪੁ ਨਹੀ ਦੇਖੀਐ ।
jau lau anaras bas tau lau nahee prem ras jau lau aan dhiaan aapaa aap nahee dekheeai |

Mentre un ésser humà roman absorbit en les atraccions i plaers mundans, no pot conèixer l'amor. Mentre la seva atenció es centra en una altra cosa, no pot adonar-se de si mateix.

ਜਉ ਲਉ ਆਨ ਗਿਆਨ ਤਉ ਲਉ ਨਹੀ ਅਧਿਆਤਮ ਗਿਆਨ ਜਉ ਲਉ ਨਾਦ ਬਾਦ ਨ ਅਨਾਹਦ ਬਿਸੇਖੀਐ ।
jau lau aan giaan tau lau nahee adhiaatam giaan jau lau naad baad na anaahad bisekheeai |

(Renunciant al Senyor) mentre un estigui ocupat adquirint coneixement de les coses mundanes del món, roman desproveït de saviesa espiritual. Mentre es mantingui involucrat en els plaers mundans, no es pot escoltar la música celeste sense tocar de la paraula divina.

ਜਉ ਲਉ ਅਹੰਬੁਧਿ ਸੁਧਿ ਹੋਇ ਨ ਅੰਤਰਿ ਗਤਿ ਜਉ ਲਉ ਨ ਲਖਾਵੈ ਤਉ ਲਉ ਅਲਖ ਨ ਲੇਖੀਐ ।
jau lau ahanbudh sudh hoe na antar gat jau lau na lakhaavai tau lau alakh na lekheeai |

Mentre un es mantingui orgullós i arrogant, no es pot adonar de si mateix. Fins que el Veritable Guru no iniciï una persona amb la benvinguda del nom del Senyor i propiciï el Senyor, no es pot adonar del "Déu sense forma".

ਸਤਿ ਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਏਕ ਏਕ ਭੇਖੀਐ ।੧੨।
sat roop satinaam satigur giaan dhiaan ek hee anek mek ek ek bhekheeai |12|

El coneixement del Totpoderós rau en les paraules consagradores del Veritable Guru que condueixen a la realitat del seu nom i forma. En unir la seva ment amb el seu nom, es revela el Senyor, que preval en diverses formes. (12)