Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pàgina - 67


ਰਤਨ ਪਾਰਖ ਮਿਲਿ ਰਤਨ ਪਰੀਖਾ ਹੋਤ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਾਟ ਸਾਟ ਰਤਨ ਬਿਉਹਾਰ ਹੈ ।
ratan paarakh mil ratan pareekhaa hot guramukh haatt saatt ratan biauhaar hai |

La genuïnitat d'una joia només pot ser provada per algun coneixedor del comerç. De la mateixa manera, un sikh alerta i atent del Guru comercia amb la compra de joies com Naam a la botiga d'un True Guru.

ਮਾਨਕ ਹੀਰਾ ਅਮੋਲ ਮਨਿ ਮੁਕਤਾਹਲ ਕੈ ਗਾਹਕ ਚਾਹਕ ਲਾਭ ਲਭਤਿ ਅਪਾਰ ਹੈ ।
maanak heeraa amol man mukataahal kai gaahak chaahak laabh labhat apaar hai |

Aquell que està realment interessat en el comerç de diamants, perles, robins i pedres precioses, ell sol en treu el màxim benefici. De la mateixa manera, els veritables devots i deixebles del Guru comercian amb la mercaderia del Veritable Naam i fan que la seva vida sigui profitosa.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਅਵਗਾਹਨ ਬਿਸਾਹਨ ਕੈ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਗੁਰਦੁਆਰ ਹੈ ।
sabad surat avagaahan bisaahan kai param nidhaan prem nem guraduaar hai |

En absorbir la ment en la paraula divina i comerciar amb la mercaderia de Naam i Shabad (paraula divina), el Veritable Guru beneeix el seu deixeble amb el tresor de l'amor.

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲਿ ਸੰਗਮ ਸਮਾਗਮ ਕੈ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸ ਭਵ ਤਰਤ ਸੰਸਾਰ ਹੈ ।੬੭।
gurasikh sandh mil sangam samaagam kai maaeaa mai udaas bhav tarat sansaar hai |67|

Quan un veritable servent es troba amb el Veritable Guru; quan s'uneix a la congregació amorosa i devota del Guru, aquest deixeble que sempre assisteix al Guru es manté allunyat i sense taques de maya (mammon). Navega impunement per l'oceà mundial. (