Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pàgina - 195


ਗੁਰਸਿਖ ਏਕਮੇਕ ਰੋਮ ਕੀ ਅਕਥ ਕਥਾ ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਹਿਮਾ ਕੋ ਪਾਵਈ ।
gurasikh ekamek rom kee akath kathaa gurasikh saadhasang mahimaa ko paavee |

La glòria d'un cabell d'un sikh que s'ha convertit en un amb el Veritable Guru no es pot narrar. Aleshores, qui pot entendre la grandesa d'una congregació de sikhs tan gloriosos?

ਏਕ ਓਅੰਕਾਰ ਕੇ ਬਿਥਾਰ ਕੋ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਸਮਾਵਈ ।
ek oankaar ke bithaar ko na paaraavaar sabad surat saadhasangat samaavee |

L'únic Déu sense forma l'extensió del qual és il·limitada sempre impregna la congregació de devots absorbits en el seu nom.

ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮੈ ਨਿਵਾਸ ਦਾਸਨ ਦਾਸਾਨ ਮਤਿ ਆਪਾ ਨ ਜਤਾਵਈ ।
pooran braham gur saadhasang mai nivaas daasan daasaan mat aapaa na jataavee |

El veritable Guru que es manifesta del Senyor resideix a la congregació d'homes sants. Però aquests sikhs que estan units amb el Veritable Guru són molt humils i segueixen sent servidors dels servents del Senyor. Van perdre tot el seu ego.

ਸਤਿਗੁਰ ਗੁਰ ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਹੈ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਜੋਤਿ ਵਾ ਕੀ ਵਾ ਹੀ ਬਨਿ ਆਵਈ ।੧੯੫।
satigur gur gurasikh saadhasangat hai ot pot jot vaa kee vaa hee ban aavee |195|

El veritable Guru és gran i també ho són els seus deixebles que constitueixen la seva santa congregació. La llum divina d'un guru tan veritable. embolicat a la santa reunió com l'ordit i la trama d'un drap. La grandesa d'aquest Veritable Guru només li correspon a Ell i ningú pot arribar a Ell. (1