Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 195


ਗੁਰਸਿਖ ਏਕਮੇਕ ਰੋਮ ਕੀ ਅਕਥ ਕਥਾ ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਹਿਮਾ ਕੋ ਪਾਵਈ ।
gurasikh ekamek rom kee akath kathaa gurasikh saadhasang mahimaa ko paavee |

Gloria unui păr al unui Sikh care a devenit una cu Adevăratul Guru nu poate fi povestită. Atunci cine poate înțelege măreția unei congregații de sikh-uri atât de glorioși?

ਏਕ ਓਅੰਕਾਰ ਕੇ ਬਿਥਾਰ ਕੋ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਸਮਾਵਈ ।
ek oankaar ke bithaar ko na paaraavaar sabad surat saadhasangat samaavee |

Singurul Dumnezeu fără formă a cărui întindere este nelimitată pătrunde mereu în adunarea devotaților absorbiți în numele Său.

ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮੈ ਨਿਵਾਸ ਦਾਸਨ ਦਾਸਾਨ ਮਤਿ ਆਪਾ ਨ ਜਤਾਵਈ ।
pooran braham gur saadhasang mai nivaas daasan daasaan mat aapaa na jataavee |

Adevăratul Guru care este manifestat de Domnul locuiește în congregația de oameni sfinți. Dar astfel de sikh care sunt uniți cu Adevăratul Guru sunt foarte umili și rămân slujitori ai slujitorilor Domnului. Și-au pierdut tot egoul.

ਸਤਿਗੁਰ ਗੁਰ ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਹੈ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਜੋਤਿ ਵਾ ਕੀ ਵਾ ਹੀ ਬਨਿ ਆਵਈ ।੧੯੫।
satigur gur gurasikh saadhasangat hai ot pot jot vaa kee vaa hee ban aavee |195|

Adevăratul Guru este mare, la fel și discipolii Săi care alcătuiesc adunarea sa sfântă. Lumina divină a unui astfel de Guru Adevărat. încurcat în sfânta adunare ca urzeala și „bătătura unei pânze”. Măreția unui astfel de Guru Adevărat se potrivește numai Lui și nimeni nu poate ajunge la El. (1