Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 83


ਸਤਿਗੁਰ ਦੇਵ ਸੇਵ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਗਤਿ ਸਾਵਧਾਨ ਸਾਧ ਸੰਗ ਸਿਮਰਨ ਮਾਤ੍ਰ ਕੈ ।
satigur dev sev alakh abhev gat saavadhaan saadh sang simaran maatr kai |

Este perceput să ținem companie cu persoane sfinte în stare de veghe, să slujească Adevăratul Guru strălucitor și să practice continuu Naam Simran, Domnul de nedescris și de neînțeles.

ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ਰੀਤਿ ਪਾਰਸ ਕਰੈ ਮਨੂਰ ਬਾਂਸੁ ਮੈ ਸੁਬਾਸ ਦੈ ਕੁਪਾਤ੍ਰਹਿ ਸੁਪਾਤ੍ਰ ਕੈ ।
patit puneet reet paaras karai manoor baans mai subaas dai kupaatreh supaatr kai |

În adevărata tradiție de a converti păcătoșii în indivizi evlavioși, prin predica lui Naam Simran, un Adevărat Guru schimbă persoanele de bază asemănătoare cu zgura de fier în aur/piatră filosofală. Și prin insuflarea parfumului lui Naam Simran în i-a arogantă asemănătoare bambusului

ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ਕਰਿ ਪਾਵਨ ਪਵਿਤ੍ਰ ਕੀਨੇ ਪਾਰਸ ਮਨੂਰ ਬਾਂਸ ਬਾਸੈ ਦ੍ਰੁਮ ਜਾਤ੍ਰ ਕੈ ।
patit puneet kar paavan pavitr keene paaras manoor baans baasai drum jaatr kai |

Oricine este făcut nobil de Satguru, el se străduiește să-i facă și pe alții nobili. Vicii călărite, o persoană asemănătoare cu zgura de fier devine pură ca aurul sau chiar ca piatra filosofală. Iar o persoană arogantă asemănătoare unui bambus care devine smerită cu practicarea Numelui Domnului capătă frag

ਸਰਿਤਾ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਸਾਧਸੰਗਿ ਤ੍ਰਿਖਾਵੰਤ ਜੀਅ ਕ੍ਰਿਪਾ ਜਲ ਦੀਜੈ ਮੋਹਿ ਕੰਠ ਛੇਦ ਚਾਤ੍ਰਕੈ ।੮੩।
saritaa samundr saadhasang trikhaavant jeea kripaa jal deejai mohi kantth chhed chaatrakai |83|

Compania lui Guru sfânt și adevărat este ca râurile și lacurile de unde discipolii săi beau elixirul lui Naam și își potolesc setea. Eu, o persoană nefericită, încă îmi este sete pentru că sunt plin de trăsături și vicii bolnave. Te rog fii clemente cu mine și acordă-mi