Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 269


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਧਿਆਨ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਮਿਲਿ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਏ ਹੈ ।
kottan kottaan dhiaan drisatt daras mil at asacharaj mai herat hiraae hai |

Starea minunată și minunată care se întâlnește asupra unui Sikh al Adevăratului Guru atunci când își integrează viziunea în cea a Domnului, înfrânge milioane de alte contemplații.

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਗਿਆਨ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਮਹਿਮਾ ਮਹਾਤਮ ਨ ਅਲਖ ਲਖਾਏ ਹੈ ।
kottan kottaan giaan sabad surat mil mahimaa mahaatam na alakh lakhaae hai |

Importanța unirii cuvintelor lui Guru în conștiința unui Sikh devotat de Guru este dincolo de înțelegere. Acea glorie și măreție nu pot fi atinse prin cunoașterea a milioane de cărți și volume.

ਤਿਲ ਕੀ ਅਤੁਲ ਸੋਭਾ ਤੁਲਤ ਨ ਤੁਲਾਧਾਰ ਪਾਰ ਕੈ ਅਪਾਰ ਨ ਅਨੰਤ ਅੰਤ ਪਾਏ ਹੈ ।
til kee atul sobhaa tulat na tulaadhaar paar kai apaar na anant ant paae hai |

Chiar și o mică glorie echivalentă cu o sămânță de susan în ceea ce privește un sikh care a realizat unirea cuvintelor și minții lui Guru pe lângă menținerea minții concentrate pentru o privire asupra lui Guru este dincolo de evaluare și evaluare. Acea grandoare nu poate fi cântărită. E dincolo

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਚੰਦ੍ਰ ਭਾਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤੁ ਹੋਤ ਬਲਿਹਾਰ ਬਾਰੰਬਾਰ ਨ ਅਘਾਏ ਹੈ ।੨੬੯।
kottan kottaan chandr bhaan jot ko udot hot balihaar baaranbaar na aghaae hai |269|

Ca rezultat al strălucirii luminii din Sikh al Gurului care a practicat perpetuu în mintea lui contemplarea cuvintelor Guru, milioane de Luni și Sori se duc să-i sacrifice din nou și din nou. (269)