Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 653


ਨਿਸ ਨ ਘਟੈ ਨ ਲਟੈ ਸਸਿਆਰ ਦੀਪ ਜੋਤਿ ਕੁਸਮ ਬਾਸ ਹੂੰ ਨ ਮਿਟੇ ਔ ਸੁ ਟੇਵ ਸੇਵ ਕੀ ।
nis na ghattai na lattai sasiaar deep jot kusam baas hoon na mitte aau su ttev sev kee |

Fie ca această noapte de bucurie de uniune fericită cu Domnul meu să nu se termine și nici lumina liniștitoare a lunii ca o lampă să nu se retragă. Fie ca florile să rămână încărcate de parfum și nici puterea meditației fără voce nu ar trebui să scadă din inima mea.

ਸਹਜ ਕਥਾ ਨ ਘਟੈ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਰਤ ਮਤ ਰਸਨਾ ਪਰਸ ਰਸ ਰਸਿਕ ਸਮੇਵ ਕੀ ।
sahaj kathaa na ghattai sravan surat mat rasanaa paras ras rasik samev kee |

Fie ca această stabilitate spirituală să nu se retragă și nici să nu scadă dulceața sunetului în urechile mele. Odată cu absorbția elixirului divin, să nu scadă dorința limbii mele de a rămâne absorbită de acel elixir.

ਨਿੰਦਾ ਨ ਪਰੈ ਅਰ ਕਰੈ ਨ ਆਰਸ ਪ੍ਰਵੇਸ ਰਿਦੈ ਬਰੀਆ ਸੰਜੋਗ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਕੀ ।
nindaa na parai ar karai na aaras praves ridai bareea sanjog alakh abhev kee |

Somnul să nu mă împovăreze și nici lenea să-mi afecteze inima, pentru că s-a format o oportunitate de a mă bucura de Domnul inaccesibil (există oportunitatea de a mă bucura de fericirea unirii cu Domnul).

ਚਾਉ ਚਿਤੁ ਚਉਗੁਨੋ ਬਢੈ ਪ੍ਰਬਲ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਦਯਾ ਦਸ ਗੁਨੀ ਉਪਜੈ ਦਯਾਲ ਦੇਵ ਕੀ ।੬੫੩।
chaau chit chauguno badtai prabal prem nem dayaa das gunee upajai dayaal dev kee |653|

Binecuvântează-mă că această dorință și entuziasm al inimii mele devin de patru ori. Fie ca iubirea din mine să devină mai puternică și mai insuportabilă și bunăvoința iubitului Domn strălucitor să apară de zece ori mai mult pentru mine. (653)