Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 201


ਸਬਦ ਸੁਰਤ ਹੀਨ ਪਸੂਆ ਪਵਿਤ੍ਰ ਦੇਹ ਖੜ ਖਾਏ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪ੍ਰਵਾਹ ਕੋ ਸੁਆਉ ਹੈ ।
sabad surat heen pasooaa pavitr deh kharr khaae amrit pravaah ko suaau hai |

Cel care nu percepe cuvintele lui Guru este cu mult inferior unui animal care mănâncă fân și iarbă și dă nectar ca laptele.

ਗੋਬਰ ਗੋਮੂਤ੍ਰ ਸੂਤ੍ਰ ਪਰਮ ਪਵਿਤ੍ਰ ਭਏ ਮਾਨਸ ਦੇਹੀ ਨਿਖਿਧ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਅਪਿਆਉ ਹੈ ।
gobar gomootr sootr param pavitr bhe maanas dehee nikhidh amrit apiaau hai |

Conform mitologiei hinduse, gunoiul de vacă și urina de vacă sunt considerate sacre, dar blestemat este un corp uman care mănâncă hrană asemănătoare elixirului și răspândește mizeria în jur.

ਬਚਨ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਸਾਧਨ ਕੈ ਸਾਧ ਭਏ ਅਧਮ ਅਸਾਧ ਖਲ ਬਚਨ ਦੁਰਾਉ ਹੈ ।
bachan bibek ttek saadhan kai saadh bhe adham asaadh khal bachan duraau hai |

Cei care iau sprijinul predicilor cu cunoștințe ale Adevăratului Guru și le practică în viața lor sunt niște persoane sfinte superbe. Dimpotrivă, cei care se feresc de învățăturile Adevăratului Guru sunt slabi, răi și proști.

ਰਸਨਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸ ਰਸਿਕ ਰਸਾਇਨ ਹੁਇ ਮਾਨਸ ਬਿਖੈ ਧਰ ਬਿਖਮ ਬਿਖੁ ਤਾਉ ਹੈ ।੨੦੧।
rasanaa amrit ras rasik rasaaein hue maanas bikhai dhar bikham bikh taau hai |201|

Meditând asupra numelui Său, astfel de persoane sfinte devin înșiși izvoarele unui Naam asemănător elixirului. Cei care sunt lipsiți de cuvintele Guru și sunt absorbiți de maya sunt înfricoșători ca șerpii veninoși și plini de venin. (201)